Al Canadá le complace manifestar su apoyo al nombramiento del Sr. Mark Malloch Brown como Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) por un nuevo período de cuatro años. | UN | إن كندا يسعدها تماما أن تؤيد تعيين السيد مارك مالوك بروان مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أربع سنوات أخرى. |
No estuve aquí el martes. No alcancé a ver la solicitud de trabajo de Gordon Brown – uy, lo siento. | TED | لم أكن هنا يوم الثلاثاء .. لذا لم أرى غوردن بروان .. وهو يبحث عن عمل .. آسف .. |
Sr. Brown, incluso si el feto estuviera listo, no hay nadie aquí que pueda extraerlo. | Open Subtitles | يا سيد بروان. حتى لو أن الجنين كان مستعداً للخروج لا أحد هنا كي يخرجه |
Es dificil ser seco cuando se escucha "Knees Up, Mother Brown." | Open Subtitles | من الصعب أن يبدو الأمر قاتماً اذا كنت تعزف مقطوعة : ارفعي ركبتيكِ يا والدة بروان |
DB: ¿Virginia? ¿Es usted de Virginia? | TED | بروان: فيرجينا؟ هل أنت من فيرجينيا؟ جيسيكا : نعم، أنا كذلك |
- Entendido. Pero luego la detuvo el agente Raymond Brown, de la policía caminera... que descubrió el cadáver de Carla Matheson en el maletero. | Open Subtitles | مفهوم ،، وبعدها اوقفكم الشرطي رايموند بروان |
El agente Brown quedó malherido en el accidente, pero sobrevivirá. | Open Subtitles | الشرطي بروان مصاب إصابة كبيرة من جراء الحادث ، ولكنه سينجوا |
El Sr. Brown fue a la agencia. Le dije que los niños estarían bien con nosotras. | Open Subtitles | السيد بروان ذهب للوكالة قلت ان الأطفال سيكونون بخير معنا |
No pertenezco a ninguna agencia, Sr. Brown. Soy una nana del gobierno. | Open Subtitles | أنا لست تابعة لأي وكالة سيد بروان ، أنا مربية قطاع عام |
Cuando el Sr. Brown dijo sin cena, pensé que bajarían en un santiamén. | Open Subtitles | عندما قال السيد بروان أن لا عشاء الليلة ظننت أن الأطفال سينزلون هنا |
Sr. Brown, no estará pensando lo que creo que está pensando, ¿Verdad, Sr. Brown? | Open Subtitles | سيد بروان أنت لاتفكر بما أعتقد أنك تفكر فيه؟ |
Doc Brown, al que interpreta Christopher Lloyd. | Open Subtitles | دكتور بروان هو الشخصية الت مثل دورها الممثل كريستوفر لويد اخترع ديليورين آلة الزمن |
Es como el árbol de navidad de Charlie Brown | Open Subtitles | انها مثل شجرة تشارلي بروان الخاصة بعيد الميلاد |
¿Estás seguro de que no quieres confesar los asesinatos de Nicole Brown Simpson y Ron Goldman? | Open Subtitles | أنك لا ترغب في الإعتراف بـ جريمة قتل نيكون بروان سيمبسون و رون غولدمان؟ |
Sr. Brown, Sr. Red... creo que hay otra parte de la transacción. | Open Subtitles | سيد بروان والسيد ريد اظن انا هناك جزء اخر من الصفقه |
Y ahorré para que cuando Lisa quisiera ir a Brown, hubiera dinero. | Open Subtitles | وادخرت المال . لذا عندما أرادت ليزا الذهاب لجامعة بروان المال كان موجود |
¿Sabes lo difícil que es conseguir entradas para la Zac Brown Band? | Open Subtitles | ألديك أي فكرة عن صعوبة إيجاد تذاكر لفرقة زاك بروان ؟ |
La oficina de la Fiscalía está enviando... todo lo que tienen de Aaron Brown... de hace tres años... pero no somos los únicos interesados. | Open Subtitles | مكتب المدعى سيرسلون كل شئ لديهم عن ارون بروان من 3 سنين |
¿Contesté a tu pregunta? J: Sí. DB: Siéntate. | TED | بروان: اجلسي. شكرا لك، هيا نفعلها مرة أخري. |
DB: Vale. Nos hizo una señal clara al levantarse. | TED | بروان: حسنا. لقد كان يعطينها إشارة واضحة لطيفة عند قيامه |
Uno de ellos, que se ejecuta en cooperación con el UNIFEM, ofrecerá a las mujeres víctimas de la violencia en Parwan y Jalalabad un servicio de referencia para que puedan obtener protección y apoyo. | UN | وهناك مشروع سيُضطلع به بمشاركة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة سيوفِّر خدمات إحالة تتعلق بضحايا العنف من النسوة في بروان وجلال أباد كيما يحصلن على الحماية والدعم. |
Pero ese, el que solía estar vivo, dijo que Richie quería comerciar con esos Morenos, por más políticamente incorrecto que suene eso. | Open Subtitles | ولكن هذا الشخص الذي يعيش هناك قال ان ريتشي يحاول عقد صفقة مع بروان لكن بتعقل هذا غير صحيح |