No podéis haber viajado con el capitán Providence estos meses sin ampliar vuestra educación. | Open Subtitles | لا يمكن أن تبحر مع القبطانة "بروفيدانس" بدون أن تزيد نفسك بالمعلومات |
ESCRITO POR EL DOCTOR JAMESON SEGÚN EL DICTADO DEL CAPITÁN PROVIDENCE: NO VOLVERÉIS A VER VIVA A VUESTRA ESPOSA | Open Subtitles | دكتور جيمسون يكتب إليك "أملاءاً من القبطانة "بروفيدانس لن ترى زوجتك على قيد الحياة مرة اخرى |
Bueno, echaremos de menos el ritmo frenético de Providence. | Open Subtitles | حسنا .. نحن سنفتقد .. اذهب اذهب اذهب خطوة بروفيدانس |
¿No parece el mapa de New Providence? | Open Subtitles | لا أن تبدو وكأنها خريطة من بروفيدانس الجديدة؟ |
No soy ingrato con la Providencia por devolverte a mí pero debo confesar que me intriga saber cómo acabaste con ellos. | Open Subtitles | ليس ذلك أنني جاحد لإعادتك إلى بروفيدانس لكنني أعترف أنا فضولي نوعا اما بالنسبة إلى كيفية إستطعت التصفية معهم |
- No, de Providence Park es un hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | ، كلا ، في بروفيدانس بارك وهو مستشفى نفسي |
Eso es lo que dijo tu padre antes de tomar ese tour a pie por Providence. | Open Subtitles | هذا ما قاله والدك قبل أخذ جولة سيرا على الأقدام بروفيدانس. |
Bueno, siempre he querido estar en Providence | Open Subtitles | حسنا، لقد أردت دائما البقاء على المستوى الاتحادي في بروفيدانس. |
Resulta que el ha de volar a casa a Providence para sorprender a su madre por su cumpleaños. | Open Subtitles | قمتُ ببعض البحث الأضافي على رحلة طيرانه اتضح أنه يطير عائداً إلى بروفيدانس |
La responsabilidad de este Libro Blanco corresponde al Proyecto sobre Sanciones Selectivas del Instituto Watson para los Estudios Internacionales, de la Universidad Brown, de Providence (Rhode Island, Estados Unidos). | UN | إن المسؤول عن هذه الوثيقة البيضاء هو مشروع الجزاءات المحددة الأهداف الذي وضعه معهد واطسن للدراسات الدولية في جامعة براون الكائنة في بروفيدانس في رود آيلند. |
Esta asociación, plasmada en 2002 con la consigna " El Grupo de Acción " organizó foros comunitarios en New Providence. | UN | وقد نظمت هذه الشراكة، التي بدأت في عام 2002 تحت شعار " فريق العمل " عددا من المنتديات المجتمعية في نيو بروفيدانس. |
En las islas en que las cifras incluyen la matrícula de las escuelas privadas, New Providence y Gran Bahama exhibieron las más altas. | UN | أما بالنسبة إلى الجزر التي توجد فيها مدارس خاصة فقد سجل الالتحاق بهذه المدارس أعلى معدلاته في جزيرتي نيو بروفيدانس وغراند بهاما. |
Debido a las limitaciones económicas, demográficas y de recursos humanos los establecimientos de atención de salud más complejos se encuentran en New Providence y Gran Bahama. | UN | وبسبب قيود الموارد الاقتصادية والبشرية والسكانية فإن موارد الرعاية الصحية الأكثر تقدما توجد في جزيرتي نيو بروفيدانس وغراند بهاما. |
Me llamaron Anne Providence porque nací en la isla de New Providence, cerca de Nassau. | Open Subtitles | أخذت أسمى من محل ميلادى "نيو بروفيدانس" أسمى فقط |
-Sí, ha funcionado. Desde hace tres meses soy el piloto del capitán Providence. | Open Subtitles | نعم كنت ربان القبطانة بروفيدانس" لمدة ثلاثة اشهر" |
Como me ordenasteis me embarqué en varios mercantes rumbo a las aguas más surcadas por el capitán Providence. | Open Subtitles | تبعاً للتعليمات ألتحقت بعدة سقن تجارية متجهه إلى جهات تفصلها "القبطانة "بروفيدانس |
El "Reina de Saba" sigue en libertad para saquear barcos ingleses y lo que hemos obtenido de vos es esa dudosa historia de que el capitán Providence es una mujer. | Open Subtitles | "فمازالت الملكة "سبأ طليقة تقول لنا فقط أن "القبطان "بروفيدانس أنها مجرد امرأة |
¿Puede alguien confirmar que estuvo en Providence y Hyannis? | Open Subtitles | "هل يمكن لأي شخص في "بروفيدانس هيانيس يُثبت بأنك كنت هناك ؟ |
Hay un reportero de Yale que viajará con Ud. entre Nueva Londres y Providence. | Open Subtitles | هناك مراسل من جريدة يال ... يريد الاتصال معك فى لندن الجديدة ويركب اليك من بروفيدانس |
Me transporté a Providencia y procedí aquí. | Open Subtitles | انتقلت إلى بروفيدانس وتابعت هنا |
Póngale vigilancia hasta que la Providencia provea. | Open Subtitles | أضف حارس 'سمسم نرى ما يجلب بروفيدانس. |