"بريل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Braille
        
    • Brill
        
    • Beryl
        
    • Prell
        
    • Baryal
        
    • Burrell
        
    ¿Quieres que vaya a buscar el escritor de Braille y el laptop de tu departamento? Open Subtitles هل تريدني أن أحضر الكاتب على طريقة بريل و الحاسوب المحمول من شقتك؟
    Ya se prepararon y distribuyeron versiones en Braille de ambas publicaciones. UN وأعدت نسخ من كلا المنشورين بطريقة بريل وجرى نشرهما.
    Estas condiciones comprenden, entre otras cosas, rampas, ascensores, flexibilidad en la entrada en el trabajo y en la salida de él y traducciones en el sistema de escritura Braille. UN وتشمل هذه التجهيزات المنحدرات والمصاعد وتيسير وصول المعوق إلى العمل ومغادرته له والترجمة إلى كتابة بريل وغير ذلك.
    Podemos borrar la memoria del Sr. Brill y regresársela antes de que tenga que reportarse. Open Subtitles نحن يمكن أن يمحو ذاكرة السيد بريل وضعه مرة أخرى قبل لديه للتحقق.
    Al Sr. Brill le ha ido muy mal por varios años pero ahora tiene fondos para montar un show. Open Subtitles السيد بريل كان فاشلا لعدة سنوات والان عندة الأموال لعمل عرض جديد
    Vamos, cariño. ¿De dónde sacó el dinero, Sr. Brill? Open Subtitles هيا يا عزيزتى فقط من اين حصلت على الدعم ,سيد بريل ؟
    Según las particulares de cada discapacidad caso del lenguaje de señas, Braille, y códigos de comunicación alternativa. UN :: الحق، تبعا لسمات كل نوع من الإعاقة، في استعمال لغة الإشارة وطريقة بريل ونظم الاتصال البديلة.
    La escuela imparte enseñanza primaria especializada utilizando libros de texto traducidos al Braille y el lenguaje de señas. UN وتقدم هذه المدرسة تعليما مخصصا لأطفال المرحلة الابتدائية من خلال استخدام كتب مدرسية بلغة بريل ولغة الإشارة.
    La transferencia del aspecto tecnológico consiste en la reproducción de los terminales de sistema Braille en la región, lo que supondrá un costo cinco veces menor que el normal. UN ويتألف جانب نقل التكنولوجيا من تكرار محطات نظام بريل الطرفية في المنطقة بتكلفة تقل عن السعر العادي بخمسة أمثال.
    Recientemente se tradujo la Constitución a lenguaje por señas y se la ha publicado en sistema Braille. UN وتُرجم الدستور الناميبي مؤخراً إلى لغة الإشارة وطبع بلغة بريل.
    Ya existen indicaciones en lenguaje Braille en el metropolitano, así como manuales escolares escritos en este lenguaje. UN لهذا وضعت فعلاً الإشارات في القطارات النفقية والكتب المدرسية بطريقة بريل.
    De aquí en adelante, los internados especiales, las bibliotecas públicas de la República y todos los interesados tendrán a su disposición la edición en Braille del Corán. UN وستُقدم نسخ من القرآن بلغة بريل إلى المدارس الداخلية المتخصصة والمكتبات العامة وإلى جميع من يرغب فيها.
    Además, se proporcionan libros en Braille a los estudiantes invidentes. UN وقد وضعت ترتيبات أيضاً لتوفير الكتب المدونة بطريقة بريل للطلاب المكفوفين.
    También toma nota con agradecimiento de la labor del Estado Parte para difundir la Convención, en particular su traducción al tailandés y a varios dialectos locales, y su disponibilidad en audio y en Braille. UN كما تلاحظ مع التقدير ما تبذله الدولة الطرف من جهود لنشر الاتفاقية، بما في ذلك ترجمتها إلى اللغة التايلندية واللهجات المحلية المختلفة، وإتاحتها في صيغة سمعية وفي صيغة بريل.
    Lástima que el Sr. Brill no haya estado en el cuarto con nosotras. Open Subtitles يالها من سوء حظ ان السيد بريل لم يكن معنا فى نفس الحجرة
    La Srta. Vickers y el Sr. Brill confesaron... - ...el robo de los documentos. Open Subtitles السيدة فيكرز والسيد بريل ادلوا باقوالهم الكاملة عن سرقة المستندات
    Sabemos que no fue Ashley Vickers ni Peter Brill. Open Subtitles نحن نعرف انها لم تكن اشلى فيكرز او بيتر بريل
    Un casero como Brill siempre busca subir el alquiler. Open Subtitles ان صاحب املاك مثل مورتي بريل يحاول زيادة الاجر بما يخالف القانون
    Brill dice que esta cinta convencerá a Pintero. Open Subtitles ملاحظة بريل تقول أن هذا الشريط هو ما تحتاج لأقناع بيتيرو.
    Y cuidado con el FBI. Brill dice que tienen el lugar bien vigilado. Open Subtitles وأحترس من المباحث الفيدرالية بريل يقول أن المكان تحت المراقبة.
    ¡Beryl! ¡Compórtate! Perdonen el lenguaje, chicos. Open Subtitles بريل أخلاقك أعذروها يا أطفال
    Yo uso Prell, que lava a fondo. Open Subtitles أما أنا فأستعمل (بريل)، المادة الصعبة
    Kapisa Habiburrahman, también conocido como Qari Baryal UN كابيسا حبيب الرحمان المعروف أيضاً باسم قاري بريل
    Willa Burrell, renuncio a los vínculos de nuestra sangre y a mi dominio sobre ti como mi descendiente. Open Subtitles (ويلا بريل). انا اُعلن فسخَ روابط الدم التي تربطنا. (واسحَب سُلطتي عَليكِ كـ(ذُريتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more