LAPD. Me gustaría hacerle algunas preguntas sobre Jared Pryor. | Open Subtitles | شرطة لوس انجليس, أود طرح بعض الاسئلة بخصوص جاريد بريور. |
Y se parecía a Richard Pryor porque inhalaba cocaína. | Open Subtitles | وكان مثل ريتشارد بريور في انه كان يتعاطى الكوكائين |
De todas formas, también he incluido un par de mis discos favoritos de Richard Pryor. | Open Subtitles | على أية حال، لقد أضفت أيضا زوجا من شرائط "ريشارد بريور" المفضلة لدي |
Aproximadamente la mitad de esa cantidad puede ser sufragada con cargo a fondos del Fondo Fiduciario Canadiense Brewer | UN | ويمكن تغطية نصف ذلك المبلغ تقريباً من أموال من صندوق بريور الاستئماني الكندي. |
Lo siento. Uh, este es el soldado de primera clase Rob Brewer. Pensé que querías decir... | Open Subtitles | آه آسف ، ان الكابورال روب بريور أعتقد أنك تعني |
No nos darán a Prior. No creen que vale. Cada ersona vale. | Open Subtitles | لن يكون لدينا في بريور ومن المهم، كل شخص مهم، |
Estoy preparado para ofrecer a Frederick Pryor por Rudolf Abel. | Open Subtitles | أنا على استعداد لتقديم فريدريك بريور في مقابل رودولف أبيل، |
En los años 80 cuando el comediante Richard Pryor se prendió fuego por accidente cuando purificaba drogas, yo estaba en Los Ángeles el día que eso pasó y dos días después estaba en Washington D.C. | TED | بالعودة لعام 1980 عندما أشعل الكوميدي ريتشارد بريور بالخطأ في نفسه النار خلال تعاطيه المخدرات، اليوم التالي للحادث كنت في لوس أنجلوس وبعد ذلك بيومين كنت في واشنطن العاصمة. |
¡Y se peina corto de los lados... igual que Richard Pryor, el muy pendejo! | Open Subtitles | طريق * ريتشارد بريور * المختصر أخذ فى عرضة البلى |
Encerraron a Muhammad Ali y a Richard Pryor. | Open Subtitles | وقد أسكتو محمد علي وريتشارد بريور |
¿Saben dónde puedo encontrar al Juez Pryor? | Open Subtitles | أتعلمون أين قد أجد القاضي "بريور"؟ |
Era una cruza entre Bill Cosby y Richard Pryor. | Open Subtitles | انه يبدوا كخليط من بيل كوسبي وريشارد بريور "بيل كوسبي وريشارد بريور ممثلان كوميديان" |
EN 1962, FREDERICK L. Pryor OBTUVO SU DOCT. EN ECONOMÍA DE LA UNIVERSIDAD DE YALE. | Open Subtitles | في عام 1962، فريدريك L، تلقت بريور فتاه له، D، في الاقتصاد من جامعة ييل، |
Pensé que eras Richard Pryor. | Open Subtitles | كما تعلمون، أظن أنك لم ريتشارد بريور . |
Kale estuvo en nuestra casa segura a la hora que Brewer fué asesinado. | Open Subtitles | كان كاليه في منزل آمن في الوقت الذي قتل بريور |
Un par de marinos de la ex unidad de Kale y Brewer los vieron discutiendo fuera del bar el mes pasado. | Open Subtitles | اثنان من مشاة البحرية في وحدة كالي السابق شهدا بكالي وتقول بريور خارج حانة في الشهر الماضي |
Esta cuerda mohosa fué usada para atar a a Strauss, la misma cuerda que fué usada para atar a Brewer. | Open Subtitles | هذا متعفن الحبل الذي استخدم لربط شتراوس هو متعفن نفس الحبل الذي استخدم لربط بريور |
Cuando me retiré, el trabajo cayó a Brewer. | Open Subtitles | ولكن عندما تقاعدت اصبحت المهمة تقع على بريور |
No en el puente, los liberarán a la misma vez, cuando los rusos suelten a Powers en el puente soltarána Prior en el punto Charlie. | Open Subtitles | وسوف الافراج عنه في وقت واحد، عندما الروس وسوف تعطينا القوى على الجسر، وسوف الافراج عن بريور في نقطة تفتيش تشارلي، |
Como le dije Prior, está en manos de la seguridad de | Open Subtitles | وكما قلت، بريور في يد من أجهزة أمن الدولة |
Dicen que Prior es importante para usted. | Open Subtitles | أنا أعرف، السيد، فوغل، الذي بريور ومن المهم جدا لك، |
Dos de esos agentes, el comandante Alain Mafart y el capitán Dominique Prieur, fueron condenados por el homicidio de un miembro de la tripulación que falleció en el hundimiento y sentenciados a 10 años de cárcel. | UN | وأدين العميلان الرائد ألان مافار والنقيب دومينيك بريور بجريمة القتل العمد لفرد من طاقم السفينة مات غرقا وحكم عليهما بالسجن 10 سنوات. |