"برييدور" - Translation from Arabic to Spanish

    • Prijedor
        
    También declararon que al menos 40 casas de musulmanes y croatas habían sido destruidas por completo o gravemente dañadas en bombardeos lanzados sobre Prijedor. UN وزعموا أيضا أن ٤٠ منزلا للمسلمين والكروات على اﻷقل قد دمرت بالكامل أو أصيبت بأضرار شديدة أثنـاء عمليـات قصف برييدور.
    Este confirmó que cuatro personas acusadas por el Tribunal Penal Internacional habían ocupado hasta hacía poco tiempo cargos en la policía de Prijedor. UN وأكد رئيس الشرطة أن أربعة أشخاص متهمين من المحكمة الجنائية الدولية شغلوا حتى اﻵونة اﻷخيرة وظائف في قوة شرطة برييدور.
    Se encuentra en la línea de ferrocarril entre Prijedor y Omarska. UN وهي تقع بمحاذاة خط السكة الحديدية الذي يربط ما بين برييدور واومارسكا.
    El testigo cree que el hombre sigue detenido en Prijedor. UN ويعتقد الشاهد أن الرجل ما زال في برييدور.
    El AWACS estableció contacto por radar a 10 kilómetros al sudoeste de Prijedor. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب غربي برييدور.
    Un caza de la OTAN observó por radar una señal al norte de Prijedor, 45 kilómetros al noroeste de Banja Luka. UN رصدت طائرة مقاتلة تابعة للناتو، بواسطة الرادار، طائرة تحلق شمال برييدور على بعد ٥٤ كيلومترا شمال غرب بانيا لوكا.
    El contacto se perdió 5 kilómetros al norte de Prijedor. UN وغابت عن ناظرها على بعد ٥ كيلومترات شمال برييدور.
    Un caza de la OTAN estableció contacto visual con una aeronave ligera de un solo motor dos kilómetros al norte de Prijedor. UN شاهد طيارو مقاتلات منظمة حلــف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائــرة خفيفــة ذات محـــرك واحــد، على بعد كيلومترين من برييدور.
    200 pies Un caza de la OTAN estableció contacto visual con una aeronave ligera de un solo motor al norte de Prijedor. UN شاهد طيارو مقاتلات منظمة حلــف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة خفيفة ذات محــرك واحد شمالي برييدور.
    29. Más adelante, la Comisión añadió a sus proyectos específicos un estudio especial de casos relativo a Prijedor. UN ٩٢ - وأضافت اللجنة، في وقت لاحق، إلى مشروعاتها المحددة دراسة خاصة للحالة في برييدور.
    El mensaje era que, si no se aceptaba el ultimátum, la suerte de Prijedor sería la misma que la de esas aldeas. UN وكان المقصود من ذلك أن برييدور ستلقى نفس مصير هاتين القريتين إن لم يذعن لذلك الانذار.
    Las granadas fueron disparadas desde el aeródromo de Urije, ubicado en las afueras de la ciudad de Prijedor. UN ولقد قصفت القرية من مطار أوريجي الكائن خارج بلدة برييدور مباشرة.
    La investigación por Alemania de las actividades de Tadić se refería a cuestiones estrechamente vinculadas con la investigación de Prijedor que estaba realizando el Fiscal. UN وتضمنت التحقيقات التي أجرتها المانيا في أنشطة تاديتش قضايا وثيقة الصلة بالتحقيق الذي يجريه المدعي العام بشأن برييدور.
    Se calcula que se llevaron de los convoyes de Prijedor y Banja Luka a entre 10 y 35 hombres. UN وتراوحــت اﻷعــداد المقـدرة للرجـال الذين أخذوا من القوافل في برييدور وبانيا لوكا ما بين ٠١ و ٥٣.
    Último domicilio conocido: Kozarac, en la Osptina de Prijedor. UN آخر مكان إقامة معروف: كوزاراتش في مقاطعة برييدور.
    El servicio de autobuses entre Prijedor y Sanski Most ha quedado interrumpido, sin que se tenga previsto reanudarlo en el futuro próximo. UN وقد توقفت خدمة الحافلة المنشأة بين برييدور وسانساكي موست، ولا توجد هناك خطط لاستئنافها في المستقبل القريب.
    Último domicilio conocido: Kozarac, en la opština de Prijedor. UN آخر مكان إقامة معروف: كوزاراتش في مقاطعة برييدور.
    Sr. Milomir Stakic Alcalde de Prijedor UN السيد ميلومير ستاكيتش رئيس بلدية برييدور
    El resultado de esa operación fue una detención y la muerte del ex jefe de policía de Prijedor. UN وتمخضت هذه العملية عن القبض على شخص واحد ووفاة الرئيس السابق لشرطة برييدور.
    Último domicilio conocido: Kozarac, en la opstina de Prijedor. UN آخر مكان إقامة معروف: كوزاراتش في مقاطعة برييدور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more