Se trata de que creo que tus amigos... no están muy felices con nuestro matrimonio. | Open Subtitles | لقد كنت دائما أشعر بأن أهلك ليسوا سعيدين كثيرا بزواجنا ، هكذا أشعر |
Es una protesta. Relaciona la comida china con nuestro matrimonio. | Open Subtitles | إنه احتجاج، إنها ربطت الطعام الصيني بزواجنا. |
Sacrificaste nuestro matrimonio por servir al país. | Open Subtitles | ضحيتَ بزواجنا في سبيل خدمة البلاد |
Y estuvimos felizmente casados por un largo tiempo. | Open Subtitles | وقد استمرينا بزواجنا السعيد لـ مدة جداً طويلة |
No tenía idea que estábamos casados. | Open Subtitles | لم يكن يعلم بزواجنا |
Esto me recuerda nuestra boda de apuro. | Open Subtitles | يذكرني هذا بزواجنا تحت تهديد السلاح |
Si te importa nuestro matrimonio, me dirás todo lo que sabes. | Open Subtitles | إذا كنت مهتماً بزواجنا .. فستقول لي كل شئ الأن |
Suegro, ni Jazz reconoce nuestro matrimonio... ni la ley de este país. | Open Subtitles | ..يا عم ، لا جاز تعترف بزواجنا ولا قانون هذه الأرض ..ليس لدينا سوى حل واحد |
Felicidades por casarte con la persona con la que fuimos para tratar de salvar nuestro matrimonio Oh mi Dios! | Open Subtitles | اهنئك على زواجك من الشخص الذي كلانا ذهب إليه حتى نحاول الاحتفاظ بزواجنا سوية. يا إلهي! |
Sacrificaste nuestro matrimonio por servir al país. | Open Subtitles | ضحيت بزواجنا في سبيل خدمة البلاد |
Ella me engaño y ella no confía que nuestro matrimonio vaya a durar | Open Subtitles | لقد تحايلت علي و هي لاتثق بزواجنا ان سيدوم |
Si no me dejas ayudarte hay un problema en nuestro matrimonio. | Open Subtitles | .. لو لم تكن تريدني أن أساعدك فلعلّ هناك خطب ما بزواجنا |
Sí, pero yo creía en nuestro matrimonio y pensaba... | Open Subtitles | نعم ، لكنني آمنت بزواجنا ..و ظننت بأنه آخر رجل يمكنه |
Dañé nuestro matrimonio y causé el dolor publico, y yo debería ser el único portador de la culpa y el escándalo por este vergonzoso fiasco. | Open Subtitles | أنا من أضر بزواجنا وسبّب هذا الأسى العام ويجب أن أكون المتلقي الوحيد |
Antes, ella me dijo: "Ve a algún lado a meditar sobre nuestro matrimonio". | Open Subtitles | قبل أن أنبس بكلمة، أخبرتني أريدك أن تذهب إلى مكانٍ وفكرّ بزواجنا .. |
Un problemilla en nuestro matrimonio y para solucionarlo hemos luchado mucho los dos. | Open Subtitles | القليل من المعوقات بزواجنا وجاهدنا لكي نتخطاها |
- Si, nosotros casados bien. | Open Subtitles | -أجل، وسعداء بزواجنا |
- Estamos felizmente casados | Open Subtitles | -نحنُ سعداء بزواجنا |
No me puedo creer que hicieras eso en nuestra boda. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلتِ هذا بزواجنا |
Mira, casi no me importó nuestra boda. | Open Subtitles | أنظري، أنا بالكاد أهتممت بزواجنا |