Ahora la separarás de sus hijos por algo que no hizo. Vamos. | Open Subtitles | الأن,أنت سوف تأخذها بعيداً عن أطفالها بسبب شيء لم ترتكبه |
Si temía que lo arrestaran por algo que no había hecho podríamos trabajar con eso. | Open Subtitles | إذا كنت خائف أنك ستُعتقل بسبب شيء لم تفعله يمكننا العمل مع ذلك |
No puedes ir a la cárcel por algo que no has hecho. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب إلى السجن بسبب شيء لم تقم به |
9 de cada 10 veces que los niños exteriorizan algo en el servidor, se debe a algo que ocurrió ese día en la escuela o en la casa. | TED | في تسع حالات من أصل عشرة، عند تواصل الأطفال في اللعبة كان ذلك بسبب شيء ما حدث أثناء اليوم سواءً في المدرسة أو المنزل. |
Y a lo mejor es algo que he dicho, o, no sé, puede que seas de esas mujeres, | Open Subtitles | وربما بسبب شيء قلته أو, لا أعلم, ربما أنتي من النوع |
Cálmate, tigre. No estás en esta posición por algo que yo hice. | Open Subtitles | دعني أستوقفكَ، لستَ في هذا الوضع بسبب شيء فعلته أنا |
Decenas de miles de personas han muerto por algo que creó usted. | Open Subtitles | عشرات الآلاف من الأشخاص لقوا حتفهم بسبب شيء قمت بإختراعه. |
Felicity me contó sobre esto con Kullens por algo que John le dijo. | Open Subtitles | قالت لي فليستي بشأن أمر كولن بسبب شيء قاله جون لها |
Sin embargo, ¿cuántas veces has escuchado a un hombre avergonzado por algo así? | TED | ومع ذلك، كم مرة سمعتم عن رجل يشعر بالخزي بسبب شيء كهذا؟ |
Él que explotaba por algo tan simple como un teléfono. | Open Subtitles | و كان يمكن أن يجن جنونه بسبب شيء بسيط مثل رنة الهاتف |
Fue por algo que pasó en la universidad. | Open Subtitles | لكن هذا بسبب شيء ما في الكلية التي كنت أذهب إليها. |
ni hablar. no voy a morir por algo que ni siquiera he hecho. | Open Subtitles | مطلقاً , أنا لن أموت بسبب شيء لم أفعله حتي |
Los que hacen eso es porque no se pueden perdonar por algo. | Open Subtitles | الشخص الذى يأتى إلى الكنيسة هكذا هو شخص لا يستطيع مسامحة نفسه بسبب شيء ما |
Pero yo estaba realmente enojado por algo. Totalmente deprimido por alguna cosa. | Open Subtitles | و لكني كنت حقا غاضب بشأن شيء ما و أشعر بالكئابة بسبب شيء ما |
Una hemorragia en el tracto gastrointestinal superior podría ser por algo que comió o bebió. | Open Subtitles | نزف هضمي علوي قد يكون بسبب شيء ما تناوله |
¿Estás diciendo que estoy preocupada con la comida por algo que la novia de mi padre dijo? | Open Subtitles | هل تقول بأنه لدي مشكلة مع الطعام بسبب شيء قالته لي صديقة والدي؟ |
Y dijo que fue por algo que dije el día de su cumpleaños. | Open Subtitles | وهي قالت ذلك كان بسبب شيء ما مما انا قلت لها في عيد ميلادها |
Me encanta enseñar aquí, me encanta mi clase, pero es una mierda que tu empleo esté en peligro por algo que es culpa mía. | Open Subtitles | أحب التدريس هنا أحب فصلي لكن من المقرف أن تخاطر بعملك بسبب شيء أنا مسؤولة عنه |
Sólo sigo pensando que quizás es algo que he hecho. | Open Subtitles | أنا أستمر بالتفكير ربما بسبب شيء قد فعلته |
Al menos sabemos que el edema traqueal no es por nada de lo que hayamos hecho. | Open Subtitles | على الاقل نعرف ان الوذمة الرغامية ليست بسبب شيء فعلناه |
Pero resulta que no lo es debido a algo llamado condensación del film, y allí se explica eso. | TED | يبدو ان ذلك ليس بسبب شيء يسمى غشاء التكثيف, وهذا يعطي تفسيرا لذلك |
No quiero que tu amigo muera por culpa de algo que hice yo. | Open Subtitles | لا أريد أن يموت صديقك بسبب شيء أنا فعلته |
Dices que cuando te golpearon anteriormente fue porque los provocaste con algo que dijiste lo que significa que conoces bien los riesgos. | Open Subtitles | ،تقول أنّكَ عندما ضُربتَ في الماضي فهذا بسبب شيء قلتَه أثار ذلك ما يعني أنّكَ مدرك تماماً للمخاطر |