| Keith Pierce, por pintar paredes con spray y destrozar 50 coches nuevos, te condeno a seis meses en el correccional de menores. | Open Subtitles | كيث بيرايس، للصِباغَة وتحطيم 50 سيارة جديدة، أنت مَحْكُوم عليك بستّة شهورِ في معتقل الأحداث |
| ... sumejorconquistaera una dama seis décadas mayor que él,... | Open Subtitles | أفخر غزواته كانت جارية أكبر منه بستّة عقود |
| Podemos tirar un seis. ¿Qué les parece? | Open Subtitles | يمكن أن نأتى بستّة. هلّ يمكن أن نأتى بستّة؟ |
| Sí, con seis décadas de acciones e intereses, estoy lo que se podría decir... | Open Subtitles | نعم. بستّة عقود من تجزئة الأسهم والفوائد، ما يمكن أن نسميه |
| seis diamantes y una estrella de zafiro. | Open Subtitles | مُزوّد بستّة ماسات وياقوتة على شكل نجمة. |
| Yo no podía entender la idea cierto control muchos de la visualización potencial van a ir a México pocos miles plan para hacer que usted listo seis meses | Open Subtitles | لم أستطع أن افهم فكرة بعض السيطرة الكثيرة من المحتمل إنتهت هم سيذهبون للمكسيك بضعة الآف لخطة لجَعلك جاهز بستّة شهور |
| Cálmate, van ganando por seis. | Open Subtitles | هدئ نفسك، نحن فوقهم بستّة أهداف. |
| ¿Qué tiene que ver todo esto con seis cifras? | Open Subtitles | وما علاقة ذلك برقم بستّة خانات؟ |
| ¿Me preguntaba cómo acabamos con seis? | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل كيف إنتهينا بستّة |
| Una simple resta te dice que es seis veces mejor. | Open Subtitles | عملية طرح بسيطة ستخبرك بأنه أفضل بستّة |
| A decir verdad, creo que yo soy seis meses mayor. | Open Subtitles | في الحقيقة، أظني أكبر بستّة شهور. |
| Hace seis meses, me quitó la pierna. | Open Subtitles | بعدها بستّة أشهر , تم بتر ساقي |
| Para mediodía habremos puesto seis ciclos. | Open Subtitles | سنقوم بستّة غَسلات من الآن وحتى الظهر. |
| Para mediodía habremos puesto seis ciclos. | Open Subtitles | سنقوم بستّة غَسلات من الآن وحتى الظهر. |
| Profundicen más, descubrirán que muchos de esos robots están funcionando en un lugar llamado Oficina de Coordinación Política, que está en un edificio que da a la I-95, con un centro de control subterráneo de seis plantas. | Open Subtitles | ابحثوا عميقا وستجدون عديدا من هذه البرمجيات تُستخدم في مكان يُدعى مكتب التنسيق السياسي والذي هو مبنى على الطريق السريع 95 مع مركز تحكّم بستّة طوابق تحت الأرض |
| Bien, esa podría ser la cita de tu padre... la de La Odisea, Scylla es un monstruo de las seis cabezas que requieren el sacrificio de seis soldados para poder pasar. | Open Subtitles | حسناً، ذلك الإقتباس الذي تمسك به أباك ،"في ملحمة "الرحلة الطويلة سيلا" هو وحش بسّتة رؤوس، يتطلب" التضحية بستّة جنود لكي يعبروا |
| Ahora, él dice que te bajará a seis mil. | Open Subtitles | يقول بأنّه سيقبل بستّة آلاف |
| seis días después, la policía hizo una redada allí, pero los billetes marcados no aparecieron entre las pruebas. | Open Subtitles | بعد ذلك بستّة أيام، قامت شرطة (نيو يورك) بحملة هنّالك ولكنّ العملات المُعلَّمة لم تظهر مع الأدلّة. |
| Dado de alta seis días después. | Open Subtitles | خرج بعدها بستّة أيّام. |
| Y pasamos al caso 41, Awar, un demonio de rango tres, que afirma haber tenido seis bebés. | Open Subtitles | وبالانتقال إلى القضية 41، (أوار)، وهو شيطان من المرتبة الثالثة يدّعي أنه حظي بستّة أطفال. |