No podían vernos en público así que anduvimos en taxi hasta el amanecer y luego hicimos el amor. | Open Subtitles | لم يكن ممكنا الظهور أمام العامة، لذا تجولنا بسيارة أجرة حتى الفجر ومارسنا الحب حينها |
Hombre, no iba a secuestrar a la Sra. Galesko en taxi, ¿no? | Open Subtitles | هل تتوقع منه اختطاف السيدة بسيارة أجرة ؟ |
Le dije a Connie que no podía dejar a Natalie ir al aeropuerto en taxi. | Open Subtitles | أخبرتُ كوني أنّها لا يجب ترك ناتالي تذهب إلى المطار بسيارة أجرة |
Quieres decir que te golpeó un taxi de camino desde el JFK. | Open Subtitles | تعني أنك أصطدمت بسيارة أجرة وأنت في طريقك من المطار |
La niña viajaba con su tía en un taxi en la aldea de Al-Yaamoun, situada al noroeste de Jenin, cuando recibió un balazo en la cabeza que la mató instantáneamente. | UN | وكانت أكابر مسافرة مع عمتها بسيارة أجرة في قرية اليامون، شمال غرب جنين، عندما أصابتها طلقة في رأسها، فقتلتها على الفور. |
Solo una mujer ha solicitado un préstamo para un taxi. | UN | وتقدمت امرأة واحدة للحصول على قرض يتعلق بسيارة أجرة. |
Vino aquí en taxi sobre las dos, completamente borracho. | Open Subtitles | ،أتى في الساعة الثانية بسيارة أجرة وكان ثملاً للغاية |
Estos señores me acompañaron y me trajeron en taxi. | Open Subtitles | هذان الزوجان اللطيفان احضروني بسيارة أجرة للمنزل. |
- Iré contigo. Luego vuelvo en taxi. | Open Subtitles | -سأذهب معك ثم أعود بسيارة أجرة |
Envíen un equipo de agentes en taxi del norte. | Open Subtitles | نرسل فريق بسيارة أجرة ليلاً من الشمال |
También puede otorgar asistencia económica para que una persona con discapacidad pueda movilizarse en taxi, y suministrar un vehículo motorizado si esa persona vive en una zona donde no existe transporte público o concurre periódicamente a un lugar con esta característica. | UN | كما يمكن للبلدية أن تمنح للشخص المعاق مساعدة مالية للانتقال بسيارة أجرة. ويمكن أن تمنح البلدية أيضاً سيارة بمحرك إذا كان الشخص المعاق يعيش في مكان لا توجد به وسيلة للنقل العام، أو إذا كان يزور هذا المكان بانتظام. |
¿Por qué ir siempre en taxi? | Open Subtitles | لم يظل يحوم بسيارة أجرة ؟ |
Laura ¿puedes ir a casa en taxi? | Open Subtitles | (لورا)، هل يمكنك العودة بسيارة أجرة للمنزل؟ |
Hubo un viaje en taxi. | Open Subtitles | كان هناك ركوب بسيارة أجرة |
Llegaron en taxi. | Open Subtitles | أتيا بسيارة أجرة |
Dormí en el porche lateral, y por la mañana llamé a un taxi. | Open Subtitles | نِمتُ على السقيفةِ الجانبيةِ، وفي الصباحِ اتصلت بسيارة أجرة. |
Eso no se va a poder, así que, ¿por qué... no le pido un taxi y se va a casa a dormir? | Open Subtitles | لن يجدي ذلك نفعاً إذاً لماذا لا أتصل من أجلك بسيارة أجرة لتقلك إلى المنزل وتنام هناك |
No me toques. Quiero tomar un taxi. | Open Subtitles | لا تلمسني، أريد العودة بسيارة أجرة |
Llamo un taxi. Le doy esta dirección. | Open Subtitles | اتصل بسيارة أجرة أعطيه هذا العنوان |
Conduzco un taxi de Wadala a Churchgate. | Open Subtitles | لقد أتيت بسيارة أجرة من وادالا إلى تشورتشجات |