"بشأن أنشطة الفضاء الخارجي" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre
        
    • sobre Actividades Relativas al Espacio Ultraterrestre
        
    • sobre las actividades en el espacio ultraterrestre
        
    • de actividades en el espacio ultraterrestre
        
    Informe de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن
    INFORME DE LA REUNIÓN INTERINSTITUCIONAL sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    Desde la adopción de esa decisión, la Reunión interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre ha dejado de ser una subcomisión del Comité Administrativo de Coordinación. UN ومنذ اتخاذ ذلك القرار، لم يعد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي لجنة فرعية تابعة للجنة.
    1. La Reunión Interinstitucional sobre Actividades Relativas al Espacio Ultraterrestre celebró su 18º período de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, del 28 al 30 de mayo de 1997. UN ١ - انعقد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٨٢ الى ٠٣ أيار/مايو ٧٩٩١ ، وانتخب السيد ف.
    Informe de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre sobre su 22º período de sesiones UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثانية والعشرين
    Informe de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre sobre su 22º período de sesiones (Roma, 23 a 25 de enero de 2002) UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثانية والعشرين
    Sesiones oficiosas de participación abierta de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الجلسات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    1. Reunión interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN 1 - الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    En particular, esas organizaciones deberían estudiar la posibilidad de presentar en esos foros declaraciones conjuntas en nombre de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN وعلى وجه الخصوص، ينبغي لتلك المنظمات أن تنظر في تقديم بيانات مشتركة في تلك الملتقيات نيابة عن الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي.
    La información contenida en el sitio de Internet incluiría noticias y anuncios, un calendario de actividades, una guía de las organizaciones participantes e información sobre la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN وسوف تشمل المعلومات الموجودة في الموقع الشبكي أنباء واشعارات، وجدولا زمنيا بالأنشطة، ودليلا للمنظمات المشاركة، ومعلومات تتعلق بالاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي.
    278. Como resultado de la reestructuración del mecanismo del Comité Administrativo de Coordinación (CAC), que se llevó a cabo en 1992 y 1993, la Reunión interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre ya no es una subcomisión del CAC. UN 278- بعد إعادة هيكلة آلية لجنة التنسيق الإدارية التي جرت في الفترة من عام 1992 إلى عام 1993، لم يعد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي لجنة فرعية تابعة للجنة التنسيق الإدارية.
    El observador de la UIT hizo una declaración, en su calidad de Presidente del 30º período de sesiones de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, para informar a la Comisión de los resultados de esa reunión. UN وألقى المراقب عن الاتحاد الدولي للاتصالات كلمة بصفته رئيس الاجتماع المشترك بين وكالات الأمم المتحدة بشأن أنشطة الفضاء الخارجي في دورته الثلاثين فأطلع اللجنة على نتائج ذلك الاجتماع.
    Informe especial de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre acerca del uso de la tecnología espacial en el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo agrícola y la seguridad alimentaria UN التقرير الخاص للاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن استخدام تكنولوجيا الفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    9. Medios para reforzar la función de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN ٩- وسائل تعزيز دور الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي.
    La sesión hizo posible que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, a través de ONU-SPIDER, pudiera presentar sus actividades en el contexto de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN كما أتاحت لمكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يعرض، من خلال برنامج سبايدر، أنشطته في سياق الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي.
    9. Medios para reforzar la función de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN 9- وسائل تعزيز دور الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي.
    La Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos ha de conseguir que las organizaciones que participen en la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre se dirijan a los usuarios de comunidades internacionales concretas. UN وينبغي للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أن تشجِّع المنظمات المعنية بالاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي على الاتصال مع مجتمعات دولية معيَّنة من المستخدمين؛
    I. Introducción 1. La Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre celebró su 21º período de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena del 22 al 24 de enero de 2001. UN 1- عقد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي دورته الحادية والعشرين في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من 22 الى 24 كانون الثاني/يناير 2001.
    Por consiguiente, los participantes convinieron en que el programa provisional del 19º período de sesiones de la Reunión Interinstitucional sobre Actividades Relativas al Espacio Ultraterrestre incluyera los siguientes temas de fondo: UN ولذلك ، اتفق على أن يتضمن جدول اﻷعمال الموقت للاجتماع القادم المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي البنود الرئيسية التالية :
    En ese sentido, mi Gobierno valora que el Consejo de la Unión Europea aprobara el proyecto de código de conducta sobre las actividades en el espacio ultraterrestre y que la Asamblea General hiciera suyas las Directrices para la reducción de los desechos espaciales como esfuerzo concreto para mejorar las medidas de transparencia y aumento de la confianza. UN وفي هذا الصدد، تقدر حكومة بلدي موافقة مجلس الاتحاد الأوروبي على مشروع مدونة سلوك بشأن أنشطة الفضاء الخارجي واعتماد الجمعية العامة للمبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي باعتبارهما جهدا ملموسا لتعزيز تدابير الشفافية وبناء الثقة.
    Para ello tuvieron en cuenta la labor realizada durante el primer período de sesiones del grupo de expertos gubernamentales sobre medidas de transparencia y fomento de la confianza, establecido en virtud de la resolución 65/68 de la Asamblea General y el proyecto de código de conducta internacional para la realización de actividades en el espacio ultraterrestre, de la Unión Europea. UN وقد أخذت في اعتبارها العمل الذي تم في الدورة الأولى لفريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير الشفافية وبناء الثقة، وفقاً لقرار الجمعية العامة 65/68 ومشروع مدونة قواعد السلوك الدولية التي أعدَّها الاتحاد الأوروبي بشأن أنشطة الفضاء الخارجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more