"بشأن البلاغات الوطنية" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre las comunicaciones nacionales
        
    • de las comunicaciones nacionales
        
    • sobre comunicaciones nacionales
        
    • on National Communications
        
    El representante de Rwanda explicó que existían muchas oportunidades de formación a nivel nacional y regional, por ejemplo sobre las comunicaciones nacionales, los PNA y las evaluaciones de las necesidades de tecnología. UN وأوضح ممثل رواندا أن هناك العديد من فرص التدريب على الصعيدين الوطني والإقليمي، بما في ذلك بشأن البلاغات الوطنية وبرامج العمل الوطنية للتكيف وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    38. En la tercera sesión plenaria, el 3 de abril, el representante de la Federación de Rusia hizo una declaración sobre las comunicaciones nacionales. UN ٨٣- وفي الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ٣ نيسان/أبريل أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان بشأن البلاغات الوطنية.
    Recordando sus decisiones 9/CP.2 y 11/CP.4 sobre las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, UN وإذ يشير إلى مقرريه 9/م أ-2 و11/م أ-4 بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية،
    Los proyectos están pensados para consolidar las actividades iniciadas durante la preparación de las comunicaciones nacionales iniciales y pueden conducir a que se propongan proyectos para las segundas comunicaciones nacionales. UN والغرض من هذه المشاريع هو تعزيز الأنشطة التي شُرع فيها خلال إعداد البلدان لبلاغاتها الوطنية الأولية، وقد تؤدي إلى طرح مقترحات بشأن البلاغات الوطنية الثانية.
    Se prestó asistencia al Grupo Consultivo de Expertos sobre comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, inclusive mediante la coordinación y organización de tres reuniones y cuatro talleres regionales. UN وقدمت المساعدة إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك تنسيق وتنظيم ثلاثة اجتماعات وأربع حلقات عمل إقليمية.
    Recordando su decisión 11/CP.4 sobre las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, UN وإذ يشير إلى مقرره 11/م أ - 4 بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية،
    Recordando sus decisiones 9/CP.2 y 11/CP.4 sobre las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, UN وإذ يشير إلى مقرريه 9/م أ-2 و11/م أ-4 بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية،
    Recordando su decisión 11/CP.4 sobre las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, UN وإذ يشير إلى مقرره 11/م أ - 4 بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية،
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención (Partes no incluidas en el anexo I), en particular, las decisiones 10/CP.2, 11/CP.2, 12/CP.4, 7/CP.5, 3/CP.6, 30/CP.7 y 2/CP.8, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية الأوَّلية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقيـة، لا سيما المقررات 10/م أ-2، و11/م أ-2، و12/م أ-4، و7/م أ-5، و3/م أ-6، و30/م أ-7، و2/م أ-8،
    22. El GCE es consciente de que las Partes también han contribuido directamente al trabajo sobre las comunicaciones nacionales a nivel de los países. UN 22- واعترف فريق الخبراء الاستشاري بأن الأطراف ساهمت أيضاً مباشرة في العمل بشأن البلاغات الوطنية على الصعيد القطري.
    60. El Programa siguió manteniendo el contacto con el FMAM y sus organismos de realización sobre las comunicaciones nacionales segundas y terceras de las Partes no incluidas en el anexo I con el fin de asegurar su financiación oportuna. UN وواصل البرنامج الاتصال بمرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة بشأن البلاغات الوطنية الثانية والثالثة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بغية كفالة تمويلها في الوقت المناسب.
    Este último documento contiene las revisiones propuestas por las Partes y por los Copresidentes del grupo de contacto mixto sobre las comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I en el décimo período de sesiones del OSACT y algunos cambios de redacción. UN وهذه الوثيقة الأخيرة تتضمن تنقيحات مقترحة من الأطراف ومن الرؤساء المشاركين على فريق الاتصال المشترك بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وذلك في أثناء الدورة العاشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، كما تتضمن الوثيقة تصويبات تحريرية.
    Recordando sus decisiones 9/CP.2, 11/CP.4 y 4/CP.5 sobre las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I), UN وإذ يشير إلى مقرراته 9/م أ-2 و11/م أ-4 و4/م أ-5 بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية،
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, en particular sus decisiones 10/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5, 31/CP.7, 32/CP.7 y 17/CP.8, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، لا سيما مقرراته 10/م أ-2 و2/م أ-4 و12/م أ-4 و8/م أ-5 و31/م أ-7 و32/م أ-7 و17/م أ-8،
    Recordando asimismo sus decisiones sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, en particular sus decisiones 10/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5, 31/CP.7, 32/CP.7 y 17/CP.8, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية المقدّمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، لا سيما مقرراته 10/م أ-2، و2/م أ-4، و12/م أ-4، و8/م أ-5، و31/م أ-7، و32/م أ-7،
    Recordando asimismo sus decisiones sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, en particular sus decisiones 10/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5, 31/CP.7, 32/CP.7 y 17/CP.8, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية المقدّمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، لا سيما مقرراته 10/م أ-2، و2/م أ-4، و12/م أ-4، و8/م أ-5، و31/م أ-7، و32/م أ-7، و17/م أ-8،
    Recordando también las decisiones sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I, en particular las decisiones 10/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5, 31/CP.7, 32/CP.7, 17/CP.8 y 8/CP.11, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، لا سيما المقررات 10/م أ-2، و2/م أ-4، و12/م أ-4، و8/م أ-5، و31/م أ-7، و32/م أ-7، و17/م أ-8، و8/م أ-11،
    C. Segunda recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales UN جيم - التقرير التجميعي والتوليفي الثاني بشأن البلاغات الوطنية الأولية
    C. Segunda recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales UN جيم- التقرير التجميعي والتوليفي الثاني بشأن البلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف
    Comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. Segunda recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. Recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución UN البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. التقرير التجميعي والتوليفي الثاني بشأن البلاغات الوطنية الأولية الواردة في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Recordando sus decisiones 3/CP.1 sobre preparación y presentación de comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, 4/CP.1 sobre cuestiones metodológicas, 9/CP.2 sobre comunicaciones de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención: directrices, calendario y procedimiento de examen, y 11/CP.4 sobre comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, UN وإذ يشير إلى مقرراته 3/م أ-1 بشأن إعداد وتقديم البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، و4/م أ-1 بشأن القضايا المنهجية، و9/م أ-2 بشأن البلاغات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها وجدولها الزمني وعملية النظر فيها، و11/م أ-4 بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية،
    Work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري بشأن البلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more