El proyecto de protocolo a la Convención de Basilea sobre el control de los Movimientos Transfronterizos de Desechos Peligrosos y de su Eliminación es un ejemplo de este tipo de régimen. | UN | ومن أمثلة هذا النوع من اﻷنظمة مشروع بروتوكول اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود. |
Secretaría del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | UN | أمانة اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Tomando nota de que la mayoría de los países miembros son partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación, | UN | وإذ نلاحظ أن معظم البلدان اﻷعضاء أطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، |
Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea sobre los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y su eliminación | UN | الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Recognizing the synergistic role that the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal play when addressing hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, | UN | وإذ يعترف بالدور التآزري الذي تؤديه اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة واتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود لدى معالجة مسألة المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، |
3. Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación. | UN | اتفاقية بازل بشأن التحكم بنقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود. |
Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación. | UN | اتفاقية بازل لعام 1989 بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود. |
GRUPO DE TRABAJO DE COMPOSICIÓN ABIERTA DEL CONVENIO DE BASILEA sobre el control DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIÓN | UN | الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | UN | الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
GRUPO DE TRABAJO DE COMPOSICIÓN ABIERTA DEL CONVENIO DE BASILEA sobre el control DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE LOS DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIÓN | UN | الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
Convenio de Basilea sobre los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación, 1996. | UN | اتفاقية بازل بشأن التحكم في حركة النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود 1996. |
Convenio de Basilea sobre los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación, 1996. | UN | اتفاقية بازل بشأن التحكم في حركة النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود 1996. |
Completó la preparación inicial de un estudio sobre cómo mejorar la cooperación y las sinergias entre su propia secretaría y las del Convenio de Basilea sobre los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación y el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional; | UN | ' 12` الانتهاء من الوضع الأولي لدراسة بشأن تحسين أوجه التآزر والتعاون فيما بين الأمانة نفسها وبين أمانتي اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود واتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية؛ |
iii) BC - General Trust FundFondo fiduciario general para el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminaciónfor the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, through 31 Decemberhasta el 31 de diciembre de 2006; | UN | ' 3 ' BC- الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |
En el otoño se celebró en la Universidad de Cape Coast (Ghana), un curso de nivel superior sobre control en tiempo real de equipos mediante microprocesadores. | UN | ١٢٣ - وعقد في الخريف في جامعة كيب كوست بغانا مجمع إقليمي لمدة ثلاثة أسابيع بشأن التحكم اﻵني في المعدات باستخدام المشغﱢلات الدقيقة. |