"بشأن الجزء الأول من" - Translation from Arabic to Spanish

    • acerca de la primera parte de
        
    • relativa a la primera parte de
        
    • sobre la primera parte de
        
    • sobre la primera parte del
        
    • para la primera parte del
        
    • relativos a la primera parte de
        
    • en relación con la primera parte de
        
    • sobre la segunda serie
        
    • relación con la primera parte de la
        
    INFORME Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO DE COMISIONADOS acerca de la primera parte de LA SÉPTIMA SERIE DE UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة
    15. Informe y recomendaciones del Grupo de Comisionados acerca de la primera parte de la tercera serie de reclamaciones F3 (S/AC.26/2002/8). UN 15 - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة واو-3 (S/AC.26/2002/8).
    DECISIÓN relativa a la primera parte de LA 19ª SERIE DE RECLAMACIONES INDIVIDUALES POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE UN مقرر بشأن الجزء الأول من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن
    Decisión relativa a la primera parte de la tercera serie de reclamaciones " F3 " adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización UN مقرر بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، اتخذه مجلس إدارة
    En el momento en que se firmó el presente informe, el Consejo de Administración estaba examinando el informe del Grupo sobre la primera parte de las reclamaciones de la tercera serie (las " reclamaciones de la primera parte de la tercera serie " ). UN ويوجد قيد نظر مجلس الإدارة اعتباراً من موعد التوقيع على التقرير الحالي تقرير الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من المطالبات.
    El presente informe contiene las deliberaciones de la Junta sobre la primera parte del examen de mitad de período. UN ويعكس هذا التقرير المداولات التي أجراها المجلس بشأن الجزء الأول من عملية استعراض منتصف المدة.
    Posible esquema para la primera parte del séptimo período de sesiones UN مذكرة سيناريوهات بشأن الجزء الأول من الدورة السابعة
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de planificación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la primera parte de la tercera serie de reclamaciones " F3 " que se refieren a 15 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، والتي تشمل 15 مطالبة(1)،
    Junto con las 79.000 apelaciones recibidas en relación con la primera parte de la lista de votantes, esta cifra lleva el número total de apelaciones recibidas a más de 130.000. UN وإذا ما ضُم هذا العدد إلى عدد الطعون المتلقاة بشأن الجزء الأول من قائمة التصويت البالغ 000 79 طعن، يصل مجموع الطعون المتلقاة إلى ما يزيد عن 000 130 طعن.
    C. Informe y recomendaciones del Grupo de Comisionados acerca de la primera parte de la séptima serie de reclamaciones de la categoría E1 (S/AC.26/2002/12) UN جيم - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من القسط السابع من مطالبات الفئة هاء - 1 (S/AC.26/2002/12)
    Informe y recomendaciones del Grupo de Comisionados acerca de la primera parte de la séptima serie de reclamaciones E1 (S/AC.26/2002/12). UN 5 - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من القسط السابع من مطالبات الفئة هاء -1 (S/AC.26/2002/12).
    Informe y recomendaciones del Grupo de Comisionados acerca de la primera parte de la novena serie de reclamaciones E1. (S/AC.26/2003/19). UN 5 - تقرير وتوصيات فريـق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة التاسعة من مطالبات الفئة هاء - 1 (S/AC.26/2003/19)؛
    4. En su 12º período de sesiones, el Grupo de Trabajo también sostuvo un intercambio de opiniones preliminar acerca de la primera parte de la propuesta recogida en el documento A/CN.9/WG.I/WP.56 que trataba de los acuerdos marco. UN 4- وأجرى الفريق العامل أيضا، في دورته الثانية عشرة، تبادلا أوليا للآراء بشأن الجزء الأول من الاقتراح الوارد في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.56، الذي يتناول الاتفاقات الإطارية.
    Decisión relativa a la primera parte de la séptima serie de reclamaciones " E1 " , adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización UN مقرر بشأن الجزء الأول من الدفعة السابعة مـن المطالبات من الفئة " هاء-1 " اتـخذه مجلس
    Decisión relativa a la primera parte de la novena serie de reclamaciones " E1 " adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas en su 131ª sesión, celebrada UN مقرر بشأن الجزء الأول من الدفعة التاسعة من المطالبات من الفئة " هاء-1 " ، اتخذه مجلس إدارة
    Decisión relativa a la primera parte de la tercera serie de reclamaciones F3 (S/AC.26/Dec.153 (2002)). UN 16 - مقرر بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة واو - 3 S/AC.26/Dec.153 (2002))).
    ANEXOS TÉCNICOS DEL INFORME sobre la primera parte de LA CUARTA SERIE DE RECLAMACIONES " F4 " 76 UN المرفقات التقنية بالتقرير بشأن الجزء الأول من الدفعة الرابعة من الفئة " واو-4 "
    6. El marco jurídico general para resolver las reclamaciones de la categoría " D " se describe en el capítulo V del informe del Grupo sobre la primera parte de la primera serie. UN 6- يرد الإطار القانوني العام لتسوية المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى.
    II. Reflexiones sobre la primera parte del 16º período UN ثانياً - أفكار بشأن الجزء الأول من الدورة السادسة عشرة
    Hubo acuerdo general sobre la primera parte del apartado c). UN 109 - كان هناك اتفاق عام بشأن الجزء الأول من الفقرة الفرعية (ج).
    Posible esquema para la primera parte del séptimo período de sesiones. UN مذكرة سيناريوهات بشأن الجزء الأول من الدورة السابعة.
    Informe F1(2) Informe y recomendaciones del Grupo de Comisionados sobre la segunda serie de reclamaciones " F1 " UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دولية (المطالبات من الفئة " واو " )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more