"بشأن الخواص الخطرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre las características de peligro
        
    • sobre características de peligro
        
    1. Finalización de la labor sobre las características de peligro H6.2, H10, H11 y H13 UN 1 - الانتهاء من العمل بشأن الخواص الخطرة H6.2 وH10 وH11 و H13
    Labor sobre las características de peligro: nota de la secretaría UN العمل بشأن الخواص الخطرة: مذكرة من الأمانة
    Mandato propuesto del grupo de correspondencia sobre las características de peligro establecido en el marco del Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea UN الصلاحيات المقترحة لفريق المراسلة بشأن الخواص الخطرة المنشأ في نطاق الفريق العامل مفتوح العضوية لاتفاقية بازل
    El grupo de correspondencia sobre las características de peligro establecido en el marco del Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea hará las tareas que figuran a continuación: UN سيقوم فريق المراسلة بشأن الخواص الخطرة المنشأ في نطاق الفريق العامل مفتوح العضوية لاتفاقية بازل بالمهام التالية:
    Iniciación de la labor sobre características de peligro todavía no consideradas UN بدء العمل بشأن الخواص الخطرة التي لم تشمل بعد
    Finalización de la labor sobre las características de peligro H6.2, H10, H11 y H13; UN `1` الانتهاء من العمل بشأن الخواص الخطرة H6.2 و H10و H11وH13؛
    Recordando la decisión VI/37 en lo que se refiere a la labor sobre las características de peligro H6.2, H10, H11 y H13, UN إذ يشير إلـى المقرر 6/37 من حيث صلته بالعمل بشأن الخواص الخطرة H6.2 وH10 وH11 وH13،
    VII/[...]: Labor sobre las características de peligro UN المقرر 7/[...]: العمل بشأن الخواص الخطرة
    Consciente de la utilidad de elaborar una guía práctica sobre las características de peligro enumeradas en el anexo III del Convenio de Basilea con el fin de prestar ayuda a las Partes y a otras entidades a aplicar el Convenio en forma efectiva, UN وإذ يدرك فائدة وضع مبادئ توجيهية عملية بشأن الخواص الخطرة المدرجة في المرفق الثالث لاتفاقية بازل لمساعدة الأطراف وغيرها في تنفيذ الاتفاقية بفعالية،
    Tema 12: Labor sobre las características de peligro UN البند 12: العمل بشأن الخواص الخطرة
    Labor sobre las características de peligro: Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN العمل بشأن الخواص الخطرة: لجنة خبراء نقل البضائع الخطرة والنظام المنسق عالمياً للتصنيف ووضع بطاقات التعريف على المواد الكيميائية
    OEWG-III/10: Labor sobre las características de peligro UN المقرر 3/10: العمل بشأن الخواص الخطرة
    Recordando la decisión VI/37, en la medida en que se refiere a la labor sobre las características de peligro H6.2, H10, H11 y H13, UN إذ يشير بالذكر إلى المقرر 6/37 فيما يتعلق بالعمل بشأن الخواص الخطرة H6.2 وH10 وH11 وH13،
    Consciente de la utilidad de elaborar una guía práctica sobre las características de peligro enumeradas en el anexo III del Convenio de Basilea con el fin de prestar ayuda a las Partes y a otras entidades a aplicar el Convenio en forma efectiva, UN وإذ يدرك فائدة وضع مبادئ توجيهية عملية بشأن الخواص الخطرة المدرجة في المرفق الثالث لاتفاقية بازل لمساعدة الأطراف وغيرها في تنفيذ الاتفاقية بفعالية،
    Tema 5 m): Labor sobre las características de peligro: sección II (decisión VII/17) UN البند 5 (م): العمل بشأن الخواص الخطرة: الجزء الثاني (المقرر 7/17)
    Tomando nota de que en su sexta reunión la Conferencia de las Partes pidió al Grupo de Trabajo de composición abierta que continuara su labor sobre las características de peligro H6.2, H10, H11 y H13, UN وإذ يلاحظ أن مؤتمر الأطراف كان قد طلب أثناء اجتماعه السادس إلى الفريق العامل مفتوح العضوية بموجب نفس المقرر، أن يواصل جهوده بشأن الخواص الخطرة H6.2 وH10 وH11 وH13،
    Tomando nota de que se está desarrollando la labor sobre las características de peligro enumeradas en el anexo III, en particular H10, H11 y H13, paso necesario para examinar la clasificación de desechos de PVC y cables recubiertos con PVC, UN وإذ يحيط علماً بأن العمل بشأن الخواص الخطرة في الملحق الثالث، وبخاصة H10 وH11 وH13 لا يزال يمر بمرحلة التطوير ويمثل خطوة ضرورية في بحث تصنيف نفايات بوليفينيل الكلوريد والكابلات المغلفة به،
    Labor sobre las características de peligro. UN 12 - العمل بشأن الخواص الخطرة.
    Labor sobre las características de peligro UN العمل بشأن الخواص الخطرة.
    1. Decide adoptar, provisionalmente, los tres documentos de orientación sobre las características de peligro H6.2 (sustancias infecciosas), H11 (toxicidad (retardada o crónica)) y H13 (capaz, por cualquier medio después de su eliminación, de producir otro material)1; UN 1- يقرر اعتماد، على أساس مؤقت، ثلاث ورقات توجيهية بشأن الخواص الخطرة H6.2 (المواد المعدية) وH11 (السمية (المؤخرة أو المزمنة)) وH13 (القادرة بعد التخلص منها على توليد مادة خطرة أخرى)()؛
    Finalización de la labor sobre características de peligro UN استكمال العمل بشأن الخواص الخطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more