La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2007/36 sobre la asistencia a Myanmar. | UN | 42 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/36 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار. |
El presente informe describe las medidas adoptadas por el Administrador para poner en práctica la decisión 92/26 del Consejo de Administración, de 26 de mayo de 1992, sobre la asistencia a Myanmar. | UN | يصف هذا التقرير الاجراءات التي اتخذها مدير البرنامج لتنفيذ مقرر مجلس اﻹدارة ٩٢/٢٦ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢ بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار. |
La Junta Ejecutiva tomó nota de la nota del Administrador sobre la asistencia a Myanmar (DP/1999/18). | UN | ٨٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/1999/18). |
La Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2004/2 sobre asistencia a Myanmar. | UN | 57 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/2 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار. |
La Junta adoptó también la decisión 2009/24 sobre asistencia a Myanmar. | UN | وإضافة إلى ذلك، اتخذ المجلس القرار 2009/24 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار. |
Además, la Junta aprobó la decisión 2010/30 relativa a la asistencia a Myanmar. | UN | وإضافة إلى ذلك، اتخذ المكتب القرار 2010/30 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار. |
La Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2011/35, relativa a la ayuda a Myanmar. | UN | 40 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2011/35 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار. |
La Junta Ejecutiva tomó nota de la nota del Administrador sobre la asistencia a Myanmar (DP/1999/18). | UN | 88 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار(DP/1999/18). |
- Nota sobre la asistencia a Myanmar | UN | - مذكرة بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار |
1. Toma conocimiento de la nota del Administrador sobre la asistencia a Myanmar (DP/2007/46) y del informe presentado por la misión independiente de evaluación a Myanmar, en particular de los problemas estratégicos y las recomendaciones que contiene; | UN | 1 - يحيط علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/2007/46) وبالتقرير المقدم من بعثة التقييم المستقلة إلى ميانمار، ولا سيما بالتحديات الاستراتيجية والتوصيات المذكورة فيه؛ |
La Junta Ejecutiva tomó nota de la Nota del Administrador sobre la asistencia a Myanmar (DP/2001/5) y pidió al Administrador que, teniendo presentes los resultados de la misión independiente de evaluación, le presentara lo antes posible para su examen una propuesta en la que se planteara la continuación de la asistencia que prestaba el PNUD a Myanmar. | UN | 123 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/2001/5)، وطلب من المدير تقديم اقتراح إلى المجلس في أقرب فرصة ممكنة، مع مراعاة نتائج وتوصيات بعثة التقييم المستقلة، بشأن استمرار مساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى ميانمار. |
Además, la Junta aprobó la decisión 2010/30 relativa a la asistencia a Myanmar. | UN | وإضافة إلى ذلك، اتخذ المكتب القرار 2010/30 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار. |
La Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2011/35, relativa a la ayuda a Myanmar. | UN | 40 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2011/35 بشأن تقديم المساعدة إلى ميانمار. |