"بشأن تمويل التنمية في" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la financiación para el desarrollo en
        
    • sobre la financiación del desarrollo en
        
    • sobre la financiación para el desarrollo de
        
    Consulta regional sobre la financiación para el desarrollo en la región de América Latina y el Caribe UN استشارات إقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Los resultados del proyecto se presentarán en la Conferencia Internacional de Seguimiento sobre la financiación para el desarrollo en Doha. UN وستعرض نتائج المشروع على مؤتمر المتابعة الدولي بشأن تمويل التنمية في الدوحة.
    6. Decide celebrar el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo en el cuarto trimestre de 2007, en una fecha que el Presidente de la Asamblea General determinará en consulta con los Estados Miembros; UN 6 - تقرر أن يعقد الحوار الرفيع المستوى لعام 2007 بشأن تمويل التنمية في الربع الأخير من عام 2007، في موعد محدد تقرره فيما بعد رئيسة الجمعية العامة بالتشاور مع الدول الأعضاء؛
    Informe de la Consulta Regional sobre la financiación del desarrollo en la región de Asia occidental, Beirut, 23 y 24 de noviembre de 2000 UN تقرير المشاورة الإقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة غربي آسيا، بيروت، 23 و 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000
    Informe de la Consulta Regional sobre la financiación del desarrollo en la región de Asia occidental, Beirut, 23 y 24 de noviembre de 2000 UN تقرير المشاورة الإقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة غرب آسيا، بيروت، 23-24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000
    Los Ministros instaron a la comunidad internacional a formular el firme compromiso de movilizar suficientes recursos para facilitar el crecimiento económico sostenido de los países en desarrollo. A ese respecto, destacaron la necesidad de convocar a una conferencia internacional de alto nivel sobre la financiación del desarrollo en el año 2001 a fin de llevar a efecto esos objetivos. UN وحث الوزراء على أن يتعهد المجتمع الدولي بقوة بتعبئة موارد كافية لتسهيل النمو الاقتصادي المستمر في البلدان النامية ومن هذه الناحية أكد الوزراء أن هناك حاجة إلى عقد مؤتمر دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في عام ٢٠٠١ من أجل تحقيق هذه اﻷهداف.
    16. Decide también considerar en el diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo de 2005 las fechas y modalidades de celebración de una conferencia de seguimiento para examinar la aplicación del Consenso de Monterrey, como se exige en el párrafo 73 del Consenso; UN " 16 - تقرر أيضا أن ينظر الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في عام في توقيت وطرائق عقد مؤتمر متابعة لاستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، على النحو المطلوب في الفقرة 73 من توافق الآراء؛
    El quinto Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo proporcionará la ocasión de dar renovado impulso a este tema y de analizar la posibilidad de celebrar una nueva Conferencia Internacional sobre la financiación para el desarrollo en 2013. UN وسيتيح الحوار الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية فرصة مواتية لإعطاء دفعة جديدة لهذا المسعى، ومناقشة احتمالإمكانيات عقد مؤتمر دولي آخر بشأن تمويل التنمية في عام 2013.
    Subrayaron la importancia de incluir en el programa de futuros períodos de sesiones de la Junta Ejecutiva un tema sobre la aplicación del consenso de Monterrey. Afirmaron que el PNUD debía contribuir a la evaluación del progreso en el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo en la Asamblea General. UN وشددت على أهمية إدراج بند في جدول أعمال الدورات المقبلة للمجلس التنفيذي بشأن تنفيذ توافق آراء مونتيري، وأكدت أنه ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يسهم في تقييم التقدم المحرز في الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في الجمعية العامة.
    A nivel intergubernamental, la Asamblea General celebró su primer Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo en octubre de 2003. UN وفي الحقل الحكومي الدولي، نظمت الجمعية العامة حوارها الأول الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    6. Decide celebrar el Diálogo de alto nivel de 2007 sobre la financiación para el desarrollo en el cuarto trimestre de 2007, en una fecha que el Presidente de la Asamblea General determinará en consulta con los Estados Miembros; UN 6 - تقرر أن يعقد الحوار الرفيع المستوى لعام 2007 بشأن تمويل التنمية في الربع الأخير من عام 2007، في موعد محدد ستقرره رئيسة الجمعية العامة بالتشاور مع الدول الأعضاء؛
    La Mesa tomó nota del párrafo 6 de la resolución 61/191, de 20 de diciembre de 2006, en que la Asamblea General decidió celebrar el Diálogo de alto nivel de 2007 sobre la financiación para el desarrollo en el cuarto trimestre de 2007. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 6 من القرار 61/191 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006، التي قررت بموجبها الجمعية العامة عقد الحوار الرفيع المستوى لعام 2007 بشأن تمويل التنمية في الربع الأخير من عام 2007.
    VIII. Mantenimiento del compromiso La Asamblea General celebró su tercer diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo en Nueva York, del 23 al 25 de octubre de 2007. UN 66 - عقدت الجمعية العامة حوارها الثالث الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في نيويورك.
    En el marco del Coloquio internacional de mujeres sobre la paz se celebró el 14 de julio un período de sesiones orientado a la acción sobre la financiación para el desarrollo en Barry University, Florida (Estados Unidos de América). UN وعُقدت جلسة عمل بشأن تمويل التنمية في الندوة الدولية للمرأة عن السلام في جامعة باري، فلوريدا، الولايات المتحدة الأمريكية، في 14 تموز/يوليه.
    La Consulta Regional sobre la financiación del desarrollo en la región de Asia occidental se celebró el 23 y el 24 de noviembre de 2000 en la Casa de las Naciones Unidas en Beirut. UN 1 - عُقدت المشاورة الإقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة غربي آسيا يومي 23 و 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في دار الأمم المتحدة في بيروت.
    Informe de la Consulta Regional sobre la financiación del desarrollo en la región de Asia y el Pacífico (A/AC.257/13) UN تقرير عن المشاورات الإقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (A/AC.257/13)
    Informe de la Consulta Regional sobre la financiación del desarrollo en la región de África (A/AC.257/14) UN تقرير عن المشاورات الإقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة أفريقيا (A/AC.257/14)
    Informe de la Consulta Regional sobre la financiación del desarrollo en la región de Europa (A/AC.257/15) UN تقرير عن المشاورات الإقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة أوروبا (A/AC.257/15)
    Informe de la Consulta Regional sobre la financiación del desarrollo en la región del Asia Occidental (A/AC.257/16) UN تقرير عن المشاورات الإقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة غرب آسيا (A/AC.257/16)
    Informe de la Consulta Regional sobre la financiación del desarrollo en la región de América Latina y el Caribe (A/AC.257/17) UN تقرير عن المشاورات الإقليمية بشأن تمويل التنمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي (A/AC.257/17)
    En su resolución 58/230, de 23 de diciembre de 2003, la Asamblea General decidió celebrar el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo de 2005 a nivel ministerial. UN 26 - قررت الجمعية العامة، في القرار 58/230 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أن تعقد الحوار الرفيع المستوى الذي يجري كل سنتين بشأن تمويل التنمية في عام 2005 على المستوى الوزاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more