En los informes de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer también se formulan recomendaciones sobre todas las formas de violencia contra la mujer. | UN | كما تقدم تقارير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة توصيات بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة. |
El Comité recomienda al Estado parte que se proporcione extensa capacitación al personal judicial, policial y médico y otros grupos pertinentes sobre todas las formas de violencia contra la mujer. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن توفر تدريبا شاملا للجهاز القضائي، والشرطة، والعاملين الطبيين، وغيرهم من المجموعات ذات الصلة بشأن جميع أشكال العنف المرتكب ضد المرأة. |
El Comité recomienda al Estado parte que se proporcione extensa capacitación al personal judicial, policial y médico y otros grupos pertinentes sobre todas las formas de violencia contra la mujer. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن توفر تدريبا شاملا للجهاز القضائي، والشرطة، والعاملين الطبيين، وغيرهم من المجموعات ذات الصلة بشأن جميع أشكال العنف المرتكب ضد المرأة. |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo de todas las formas de violencia contra la mujer | UN | جيم - الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
En el informe del Secretario General se presenta asimismo una actualización de la preparación del estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer. | UN | كما يتضمن التقرير آخر المعلومات المتعلقة بإعداد الدراسة المتعمقة للأمين العام بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة. |
La Primera Ministra lanzó un programa nacional en cuyo marco se organizó una gran marcha a fin de concienciar a la población sobre todas las formas de violencia contra la mujer, incluida la trata de mujeres y niñas. | UN | ودشنت رئيسة الوزراء برنامجا وطنيا متنقلا للتوعية بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما فيها الاتجار بالنساء والفتيات. |
Información general sobre la prevalencia y el alcance de la violencia contra la mujer: Estadísticas y reunión de información sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | استعراض عام لمعدل انتشار العنف ضد المرأة ومداه: جمع الإحصاءات والبيانات بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دال - دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Otros asuntos: estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | رابعا - مسائل أخرى: دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
:: crear una estructura para reunir sistemáticamente datos sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | :: تضع هيكلاً للجمع المنهجي للبيانات بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة. |
Estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Estudio a fondo de todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
El Comité exhorta al Estado Parte a que lo antes posible promulgue legislación relativa a todas las formas de violencia contra la mujer, incluidos el abuso sexual y el acoso sexual, para asegurar que la violencia contra la mujer y la niña se tipifique como delito penal. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى سن تشريع بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك الاعتداء الجنسي والتحرش الجنسي، وبأسرع وقت ممكن ، لضمان تجريم العنف ضد النساء والفتيات. |