"بشأن جميع مشاريع المقررات" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre todos los proyectos de decisión
        
    • sobre los proyectos de decisión
        
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN بيد أنه سيخصص وقت، إذا اقتضى الأمر، لأعضاء المجلس لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN بيد أنه سيخصص وقت، إذا اقتضى الأمر، لأعضاء المجلس لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta puedan celebrar consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ومع ذلك سيخصص وقت، عند الاقتضاء، كي يُجري أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات المُعلﱠقة.
    No obstante, de exigirlo las circunstancias, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ومع ذلك، إذا استلزم اﻷمر، سيتاح الوقت ﻷعضاء المجلس للتشاور بشكل غير رسمي بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre los proyectos de decisión pendientes. UN بيد أنه سيخصص ﻷعضاء المجلس عند اللزوم وقت ﻹجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات المعلقة.
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta puedan celebrar consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ومع ذلك سيخصص وقت، عند الاقتضاء، كي يُجري أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات المُعلﱠقة.
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta puedan celebrar consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ومع ذلك سيخصص وقت، عند الاقتضاء، كي يُجري أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات المُعلﱠقة.
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta puedan celebrar consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ولكن اذا استلزم اﻷمر، سيتاح بعض الوقت ﻷعضاء المجلس للتشاور بشكل غير رسمي بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها بعد.
    No obstante, de exigirlo las circunstancias, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ومع ذلك، اذا استلزم اﻷمر، سيتاح بعض الوقت ﻷعضاء المجلس للتشاور بشكل غير رسمي بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    No obstante, de exigirlo las circunstancias, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ومع ذلك، إذا استلزم اﻷمر، سيتاح بعض الوقت ﻷعضاء المجلس للتشاور بشكل غير رسمي بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    No obstante, si así lo exigen las circunstancias, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ومع ذلك، إذا استلزم اﻷمر، سيتاح بعض الوقت ﻷعضاء المجلس للتشاور بشكل غير رسمي بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    No obstante, si así lo exigen las circunstancias, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN ومع ذلك، إذا استلزم اﻷمر، سيتاح بعض الوقت ﻷعضاء المجلس للتشاور بشكل غير رسمي بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    Una vez finalizado el debate de cada tema del programa, se adoptarán las decisiones correspondientes. No obstante, si es menester, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes de aprobación. UN وستعتمد مقررات عقب اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال، بيد أنه سيخصص وقت، إذا اقتضى الأمر، لأعضاء المجلس من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يُبت فيها.
    No obstante, si fuera preciso, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes de aprobación. UN غير أنه سيخصص وقت، إذا اقتضى الأمر، لأعضاء المجلس لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يتم البت فيها.
    No obstante, de ser menester, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes de aprobación. UN بيد أنه، إذا اقتضى الأمر، سيخصص وقت لأعضاء المجلس من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يُبت فيها.
    Antes de ello, daré la palabra a las delegaciones que deseen explicar sus posiciones o votos sobre todos los proyectos de decisión y de resolución que figuran en el documento de trabajo oficioso No. 1. UN وقبل أن نبدأ، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل موقفها أو تصويتها بشأن جميع مشاريع المقررات والقرارات الواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1.
    No obstante, si fuera necesario, se asignará tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes de aprobación. UN بيد أنه، إذا اقتضى الأمر، سيُخصص وقت لأعضاء المجلس من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يُبت فيها.
    No obstante, si fuera preciso, se asignará el tiempo necesario para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes de aprobación. UN غير أنه سيخصص وقت لأعضاء المجلس، عند الاقتضاء، لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يتم البت فيها.
    No obstante, de ser necesario, se dejará tiempo para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre los proyectos de decisión pendientes. UN بيد أنه سيُخصص وقت إذا اقتضى اﻷمر، ﻷعضاء المجلس ﻹجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يُبت فيها.
    No obstante, de ser necesario, se dejará tiempo para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre los proyectos de decisión pendientes. UN بيد أنه سيُخصص وقت إذا اقتضى الأمر، لأعضاء المجلس لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يُبت فيها.
    No obstante, de ser necesario, se dejará tiempo para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre los proyectos de decisión pendientes. UN بيد أنه إذا اقتضى اﻷمر، سيخصص ﻷعضاء المجلس التنفيذي وقت ﻹجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يُبت فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more