"بشأن مسائل حفظ" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de
        
    • sobre cuestiones de mantenimiento de
        
    • sobre cuestiones relativas al mantenimiento de
        
    • sobre temas relacionados con el mantenimiento de
        
    • sobre las cuestiones relativas al mantenimiento de
        
    • en cuestiones de mantenimiento de
        
    • sobre asuntos relacionados con el mantenimiento de
        
    200 presentaciones sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz, en conferencias, seminarios y otros foros públicos UN تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    Examina los documentos preparados por otros servicios sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz para determinar sus posibles consecuencias financieras; UN توافق على الوثائق التي تعدها الوحدات اﻷخرى بشأن مسائل حفظ السلام من حيث اﻵثار المالية التي قد تترتب؛
    vi) Preparación de informes diarios sobre la situación imperante y diversos estudios sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz para otros departamentos y para los Estados Miembros. UN ' ٦` تزويد اﻹدارات اﻷخرى والدول اﻷعضاء بتقارير يومية عن حالة العمليات ومختلف التحليلات بشأن مسائل حفظ السلام.
    :: Solicitud de asesoramiento a órganos intergubernamentales sobre cuestiones de mantenimiento de la paz. UN من المطلوب أن تقدم الهيئات الحكومية الدولية المشورة بشأن مسائل حفظ السلام
    Además, se celebraron consultas " oficiosas-oficiosas " sobre cuestiones de mantenimiento de la paz y se les prestó apoyo UN إضافة إلى ذلك عقد عدد من المشاورات غير الرسمية بشأن مسائل حفظ السلام وقدم الدعم لها
    Las Naciones Unidas también imparten seminarios regionales sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en África, Asia, Europa y América Latina. UN كذلك تعقد منظمة اﻷمم المتحدة حلقات دراسية إقليمية بشأن مسائل حفظ السلام في أفريقيا، وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية.
    vi) Preparación de informes diarios sobre la situación imperante y diversos estudios sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz para otros departamentos y para los Estados Miembros. UN ' ٦` تزويد اﻹدارات اﻷخرى والدول اﻷعضاء بتقارير يومية عن حالة العمليات ومختلف التحليلات بشأن مسائل حفظ السلام.
    10 presentaciones sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz, en conferencias, seminarios y otros foros públicos UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة عرضا
    Asesoramiento para la elaboración de unos 117 informes del Secretario General al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz UN تقديم المشورة فيما يتعلق بنحو 117 من تقارير الأمين العام المرفوعة إلى مجلس الأمن والجمعية العامة بشأن مسائل حفظ السلام
    Presentaciones sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz en conferencias, seminarios y otros foros públicos UN عروض موضوعية بشأن مسائل حفظ السلام تُلقى في المؤتمرات والحلقات الدراسية والمنتديات العامة الأخرى
    10 presentaciones sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz en conferencias, seminarios y otros foros públicos UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    Asesoramiento para la elaboración de unos 136 informes del Secretario General al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz UN إسداء المشورة فيما يتعلق بنحو 136 من تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن والجمعية العامة بشأن مسائل حفظ السلام
    Presentaciones de información para los Estados Miembros y otras partes interesadas sobre cuestiones de mantenimiento de la paz UN إحاطات إلى الدول الأعضاء وغيرها بشأن مسائل حفظ السلام
    Orientación y asesoramiento oportunos de la Oficina Ejecutiva del Secretario General al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y las misiones sobre cuestiones de mantenimiento de la paz UN تقديم المكتب التنفيذي للأمين العام التوجيه والمشورة في حينها إلى إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن مسائل حفظ السلام
    Se solicita asesoramiento a órganos intergubernamentales sobre cuestiones de mantenimiento de la paz. UN تُطلب المشورة من الهيئات الحكومية الدولية بشأن مسائل حفظ السلام
    12 exposiciones al Consejo de Seguridad sobre cuestiones de mantenimiento de la paz UN 12 عرضا إلى مجلس الأمن بشأن مسائل حفظ السلام
    :: Artículos publicados, discursos y exposiciones orales sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en conferencias y actividades de representación UN :: مقالات منشورة وكلمات ملقاة وبيانات مقدمة بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والأنشطة التمثيلية
    Artículos publicados, discursos y exposiciones orales sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en conferencias y actividades de representación UN مقالات منشورة وكلمات ملقاة وبيانات مقدمة بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات وأنشطة التمثيل
    :: 200 presentaciones sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en conferencias, seminarios y otros foros públicos UN :: تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    180 presentaciones sobre temas relacionados con el mantenimiento de la paz en conferencias, seminarios y otros foros públicos UN تقديم 180 بيانا بشأن مسائل حفظ السلام، في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    El Comité Especial acoge con beneplácito los debates temáticos abiertos e inclusivos organizados por la Presidencia del Consejo de Seguridad sobre las cuestiones relativas al mantenimiento de la paz, y destaca la importancia de que los países que aportan contingentes y fuerzas de policía participen lo más posible en esos debates. UN 190 - وترحب اللجنة الخاصة بتنظيم رئاسة مجلس الأمن مناقشات مواضيعية مفتوحة للجميع بشأن مسائل حفظ السلام، وهي تشدد على أهمية المشاركة الكاملة للبلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة في هذه المناقشات.
    El Consejo alienta al Secretario General a proseguir sus esfuerzos por mejorar la coordinación y la cooperación en cuestiones de mantenimiento de la paz dentro del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría. UN " ويحث المجلس الأمين العام على مواصلة بذل جهوده الرامية إلى تحسين التنسيق والتعاون بشأن مسائل حفظ السلام في منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة.
    Además, se celebró un gran número de consultas oficiosas oficiosas sobre asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz, a las que también se prestó apoyo UN وإضافة إلى ذلك، عقد عدد كبير من المشاورات غير الرسمية الجانبية بشأن مسائل حفظ السلام وقدم الدعم لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more