Informe del Secretario General sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales | UN | تقريــر اﻷميـن العام بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية |
Propuestas sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales | UN | مقترحات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية |
Los representantes asistieron a una mesa redonda sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales y su cooperación con las instituciones intergubernamentales. | UN | وساهمت في مناقشات موائد مستديرة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية والتعاون مع المؤسسات الحكومية الدولية. |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en el proceso preparatorio | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية للمؤتمر |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en el proceso preparatorio | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية للمؤتمر |
En la misma sesión, de conformidad con los párrafos a) y b) del artículo 63 de su reglamento, se adoptó una decisión respecto de la participación de organizaciones no gubernamentales en los trabajos de la Quinta Reunión Bienal. | UN | 12 - وفي الجلسة نفسها، وعملا بالفقرتين (أ) و (ب) من المادة 63 من النظام الداخلي، اتُّخذ قرار بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الاجتماع الخامس من الاجتماعات التي تعقد كل سنتين. |
Disposiciones para la participación de organizaciones no gubernamentales en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia | UN | ترتيبات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Con relación a su propuesta sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales, hasta el momento mi delegación no ha recibido ninguna propuesta en la Misión. | UN | وفي ما يتعلق باقتراحكم بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية، فإنّ وفدي لم يتلقَّ حتى الآن أيّ اقتراح في مقرّ البعثة. |
Para ser breves, quisiera regresar a su propuesta sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales. | UN | واختصاراًَ، أودّ أن أعود إلى اقتراحكم بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
Si se va a realizar un debate sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales, estamos dispuestos a contribuir al mismo. | UN | وإذا كانت هناك مناقشة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية، فإننا مستعدّون للمساهمة. |
Entretanto, el Consejo Económico y Social adoptará una decisión sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante una conferencia internacional en la labor de la comisión orgánica competente relativa al seguimiento y la ejecución de los resultados de esa conferencia. | UN | وفي غضون ذلك، يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارا بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى أحد المؤتمرات الدولية في أعمال اللجنة الفنية ذات الصلة المتعلقة بمتابعة وتنفيذ هذا المؤتمر. |
Asimismo, el debate del Comité Ejecutivo sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales le pareció muy esclarecedor y a ese respecto subraya la importancia de la labor de las ONG, que considera asociados de primer plano para el ACNUR. | UN | ومناقشة اللجنة التنفيذية بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية كانت غاية في الإيضاح, ومن المؤكد أن ثمة أهمية في هذا الصدد لأعمال هذه المنظمات, فهي شريكة بالدرجة الأولى للمفوضية. |
Una vez más, mi delegación señala que considera que la convocación de una reunión oficiosa está dentro de sus prerrogativas presidenciales y, además, que definitivamente acogería con agrado un debate sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales (ONG). | UN | وأقول مرةً أخرى، إنه بينما يؤمن وفدي بأن عقد اجتماع غير رسمي هو حق من حقوق الرئيس، يرحب وفدي حتماً بإجراء مناقشة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
Además, en cuanto a lo que Indonesia acaba de señalar en nombre del grupo del Movimiento de los Países No Alineados, mi delegación desea respaldar su posición sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en la labor de la Primera Comisión. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وفي ما يتعلق بما قاله ممثل إندونيسيا للتوّ بالنيابة عن مجموعة حركة عدم الانحياز، يودّ وفدي أن يؤكد موقفه بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة الأولى. |
Decisión sobre la participación de organizaciones no gubernamentales (ONG) observadoras en los trabajos del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado y su Comité Permanente. | UN | :: مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة. |
f) Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales (A/AC.253/10 y Add.1); | UN | )و( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية A/AC.253/10) و (Add.1؛ |
p) Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales (A/AC.253/CRP.1). | UN | )ع( )مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية A/AC.253/CRP.1)(. |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en los trabajos de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة |
47. La Sra. Manalo solicita más aclaraciones sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en la preparación del informe. | UN | 47 - السيدة منالو: قالت إنها تود الحصول على المزيد من الإيضاح بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير. |
En 2010, el PNUMA apoyó un proyecto sobre la participación de organizaciones no gubernamentales africanas en el proceso de acceso compartido y beneficios compartidos. | UN | 55 - وفي عام 2010، دعم البرنامج مشروعا بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية الأفريقية في عملية الحصول على المنافع وتبادلها. |
En la misma sesión, de conformidad con los párrafos a) y b) del artículo 63 de su reglamento, se adoptó una decisión respecto de la participación de organizaciones no gubernamentales en los trabajos de la Quinta Reunión Bienal. | UN | 12 - وفي الجلسة ذاتها، ووفقا للفقرتين (أ) و (ب) من المادة 63 من النظام الداخلي، اتُّخذ قرار بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الاجتماع الخامس من الاجتماعات التي تُعقد كل سنتين. |
l) Proyecto de decisión presentado por la Mesa del Comité, titulado " Disposiciones para la participación de organizaciones no gubernamentales en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia " (A/AC.256/L.10 y Rev.1); | UN | (ل) مشروع مقرر مقدم من مكتب اللجنة بعنوان " ترتيبات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل " A/AC.256/L.10) و (Rev.1؛ |
d) Apoyar la recomendación hecha en el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio relativa a la participación de organizaciones no gubernamentales. | UN | (د) تأييد توصية الدورة الثالثة للجنة التحضيرية بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية. |