Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al establecimiento de una corte penal internacional | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة |
El 11 de abril el Consejo celebró una breve consulta sobre el proyecto de resolución relativo a la MINUEE. | UN | وفي 11 نيسان/أبريل أجرى المجلس مشاورات موجزة بشأن مشروع قرار يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
Grupo de los 77 (consultas sobre un proyecto de resolución relativo a la familia, en relación con el tema 62 del programa (Tercera Comisión)) | UN | مجموعة الـ 77 (مشاورات بشأن مشروع قرار يتعلق بالأسرة، في إطار البند 62 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة)) |
Consultas oficiosas relativas a un proyecto de resolución sobre los Pactos Internacionales de Derechos Humanos (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Suecia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد السويد) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Mongolia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتحسين وضع المرأة في المناطق الريفية (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا) |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización. | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة |
Grupo de los 77 (presentación de información por la Universidad de las Naciones Unidas; seguidamente, reunión sobre un proyecto de resolución relativo al seguimiento y la aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo) | UN | مجموعة الـ 77 (إحاطة مقدمة من جامعة الأمم المتحدة؛ يليها اجتماع بشأن مشروع قرار يتعلق بمتابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية) |
El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
El viernes 22 de noviembre de 1996, a las 10 horas en la Sala 2, se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a las medidas para eliminar el terrorismo internacional. Reuniones de información | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتدابير القضاء على اﻹرهاب الدولي، يوم الجمعة، ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٢. |
Hoy, 22 de noviembre de 1996, a las 10 horas en la Sala 2, se celebrarán consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a las medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | ستجرى الساعة ٠٠/١٠ من صباح اليوم ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ في غرفة الاجتماع ٢ مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتدابير القضاء على اﻹرهاب الدولي. |
Es lamentable que la Comisión no haya logrado un consenso sobre el proyecto de resolución relativo a la reforma del régimen de adquisiciones y, de ese modo, haya dejado escapar la oportunidad de limitar las posibilidades de los Estados Miembros en mora de participar en el proceso de adquisiciones, según viene exigiendo la Unión Europea desde hace tiempo. | UN | ٩ - وأضاف أن من المؤسف أن تفشل اللجنة في التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن مشروع قرار يتعلق بإصلاح نظام الشراء وبالتالي فقد فوتت فرصة تقييد فرص الشراء المتاحـة للدول اﻷعضاء التـي عليهــا متأخرات، وهو مطلب قديم للاتحاد اﻷوروبي. |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo a la Realización universal del derecho de los pueblos a la libre determinación (tema 69 del programa) (convocadas por la delegación del Pakistán) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير (البند 69 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد باكستان) |
El 12 de noviembre, el Consejo celebró consultas del pleno a puerta cerrada sobre un proyecto de resolución relativo a la propuesta de que se aplazasen las diligencias de la Corte Penal Internacional relativas al Presidente y el Vicepresidente de Kenya. | UN | في 12 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد مجلس الأمن مشاورات مغلقة بكامل هيئته بشأن مشروع قرار يتعلق بطلب إرجاء إجراءات المحكمة الجنائية الدولية المتعلقة برئيس كينيا ونائب رئيسها. |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo a la lucha contra la utilización de las tecnologías de la información con fines delictivos (delito cibernético) (organizadas por la Misión de los Estados Unidos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات في الأغراض الإجرامية (الجريمة ذات الصلة بالحاسوب) (تنظمها البعثة الدائمة للولايات المتحدة) |
Consultas oficiosas relativas a un proyecto de resolución sobre los Pactos Internacionales de Derechos Humanos (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Suecia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد السويد) |
Consultas oficiosas relativas a un proyecto de resolución sobre los Pactos Internacionales de Derechos Humanos (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Suecia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد السويد) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (organizadas por la Misión Permanente de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) |
Consultas oficiosas relativas al proyecto de resolución sobre el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Jordania) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الأردن) |
Consultas oficiosas de los copatrocinadores de un proyecto de resolución sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Dinamarca) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد الدانمرك) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución sobre la mejora de la conexión con el mundo por medio de la autopista de la información transnacional-euroasiática (en relación con el tema 50) (convocadas por la delegación de Azerbaiyán) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمد جسور الاتصال مع العالم عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان المنطقة الأوروبية الآسيوية (في إطار البند 50 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان) |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي |
Mi delegación colaborará con otras delegaciones interesadas en un proyecto de resolución sobre esta materia. | UN | وسيعمل وفد بلدي مع الوفود اﻷخرى المعنية بشأن مشروع قرار يتعلق بهذا الموضوع. |