Tales productos intermedios no ofrecían una base adecuada para evaluar los efectos del plan de gestión sobre la calidad de los servicios de la OSPNU y sus relaciones con los usuarios. | UN | وهذه النواتج المتوسطة لم توفر أساسا مناسبا لتقييم أثر خطة العمل بشأن نوعية خدمات المكتب أو علاقاته مع العملاء. |
Opinión favorable de las misiones sobre la calidad de los servicios prestados por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos | UN | تعليقات إيجابية من البعثات بشأن نوعية خدمات مكتب إدارة الموارد البشرية |
Informe favorable en los estudios de las misiones sobre la calidad de los servicios de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, y la eficacia del sistema de supervisión de la delegación de autoridad en materia de recursos humanos | UN | ورود تعليقات إيجابية في الاستقصاءات من البعثات بشأن نوعية خدمات مكتب إدارة الموارد البشرية، وكفاءة نظام رصد تفويض السلطات في مجال الموارد البشرية |
A pesar de que todos los años la Asamblea General aprueba resoluciones relacionadas con la calidad de los servicios de conferencias prestados a los Estados Miembros, la situación del español no mejora. | UN | 18 - وأضاف أنه بالرغم من القرارات التي تتخذها الجمعية العامة كل سنة بشأن نوعية خدمات المؤتمرات المقدّمة إلى الدول الأعضاء، فإن وضع اللغة الإسبانية لم يتحسن. |
a) Disminución del porcentaje de representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y miembros de órganos expertos que expresan descontento con la calidad de los servicios de conferencias | UN | (أ) انخفاض في النسبة المئوية لممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن الأعضاء في هيئات الخبراء التي تعرب عن عدم الرضا بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) i) Ninguna queja de representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales, miembros de órganos de expertos, y los departamentos a los que se prestan servicios respecto de la calidad de los servicios de traducción y edición | UN | (أ) ' 1` عدم وجود شكاوى من جانب ممثلي الدول الأعضاء في الأجهزة الحكومية الدولية ومن الأعضاء في هيئات الخبراء وكذلك الإدارات التي تتلقى الوثائق بشأن نوعية خدمات الترجمة التحريرية والتحرير |
El Departamento es consciente de las preocupaciones que se han expresado sobre la calidad de los servicios de traducción e interpretación, y tiene la intención de tomar una serie de medidas para procurar que la calidad siga siendo el criterio que sirve de base a su trabajo. | UN | 14 - ومضى يقول إن الإدارة على وعي بالشواغل التي أبديت بشأن نوعية خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية وتزمع اتخاذ عدد من التدابير لضمان أن تظل النوعية هي الشاغل الأساسي في عمل الإدارة. |
El Departamento instó a los Estados Miembros y los observadores a que formularan observaciones sobre la calidad de los servicios de interpretación, actas literales y publicaciones. | UN | 111 - شجعت الإدارة الدول الأعضاء والمراقبين على إبداء ملاحظات بشأن نوعية خدمات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية والنشر. |
El Departamento celebró dos rondas de reuniones informativas (una por idioma) en la Sede con los Estados Miembros sobre la calidad de los servicios de idiomas en 2008, del 2 al 10 de junio y del 3 al 7 de octubre. | UN | 15 - وعقدت الإدارة في المقر جولتين من الاجتماعات الإعلامية (اجتماع لكل لغة) مع الدول الأعضاء بشأن نوعية خدمات اللغات في عام 2008، في الفترة من 2 إلى 10 حزيران/يونيه ومن 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر. |
a) Menor número de quejas de los representantes de los Estados Miembros ante los órganos intergubernamentales y los miembros de los órganos de expertos sobre la calidad de los servicios de conferencias | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء في الأجهزة الحكومية الدولية والأعضاء في هيئات الخبراء بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Menor número de quejas de los representantes de los Estados Miembros ante los órganos intergubernamentales y de los miembros de los órganos de expertos sobre la calidad de los servicios de conferencias | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Ninguna queja de los representantes de los Estados Miembros ante los órganos intergubernamentales y de los miembros de los órganos de expertos sobre la calidad de los servicios de conferencias | UN | (أ) عدم ورود أي شكاوى من ممثلي الدول الأعضاء في الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Ninguna queja de los representantes de los Estados Miembros ante los órganos intergubernamentales, los miembros de los órganos de expertos y los departamentos clientes sobre la calidad de los servicios de interpretación, actas literales y publicaciones | UN | (أ) عدم ورود شكاوى من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء وكذلك الإدارات التي تتلقى الوثائق، بشأن نوعية خدمات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الشفوية والنشر |
a) Ninguna queja de los representantes de los Estados Miembros ante los órganos intergubernamentales, los miembros de los órganos de expertos y los departamentos clientes sobre la calidad de los servicios de interpretación y publicaciones | UN | (أ) عدم ورود شكاوى من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية أو من أعضاء هيئات الخبراء أو من الإدارات التي تتلقى الوثائق، بشأن نوعية خدمات الترجمة الشفوية والنشر |
a) Ninguna queja de los representantes de los Estados Miembros ante los órganos intergubernamentales y de los miembros de los órganos de expertos sobre la calidad de los servicios de conferencias | UN | (أ) عدم ورود أي شكاوى من ممثلي الدول الأعضاء في الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Ninguna queja de los representantes de los Estados Miembros ante los órganos intergubernamentales, los miembros de los órganos de expertos y los departamentos clientes sobre la calidad de los servicios de interpretación, actas literales y publicaciones | UN | (أ) عدم ورود شكاوى من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء وكذلك الإدارات التي تتلقى الوثائق، بشأن نوعية خدمات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الشفوية والنشر |
a) Disminución del porcentaje de representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y miembros de órganos de expertos que expresan descontento con la calidad de los servicios de conferencias | UN | (أ) انخفاض في النسبة المئوية لممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن الأعضاء في هيئات الخبراء التي تعرب عن عدم الرضا بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Un porcentaje elevado de representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y miembros de órganos expertos expresa la satisfacción con la calidad de los servicios de conferencias | UN | (أ) إعراب نسبة مئوية عالية من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن الأعضاء في هيئات الخبراء عن الرضا بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Un porcentaje elevado de representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y miembros de órganos expertos, así como los departamentos a los que se prestan servicios expresan satisfacción con la calidad de los servicios de traducción y edición | UN | (أ) إعراب نسبة مئوية عالية من ممثلي الدول الأعضاء في الأجهزة الحكومية الدولية ومن الأعضاء في هيئات الخبراء وكذلك الإدارات التي تتلقى الوثائق عن الرضا بشأن نوعية خدمات الترجمة التحريرية والتحرير |
a) Un porcentaje elevado de representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales y miembros de órganos expertos expresan satisfacción con la calidad de los servicios de conferencias | UN | (أ) إعراب نسبة مئوية عالية من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء عن الرضا بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) i) Ninguna queja de representantes de los Estados Miembros en los órganos intergubernamentales, miembros de órganos de expertos y los departamentos a los que se prestan servicios respecto de la calidad de los servicios de traducción y edición | UN | (أ) ' 1` عدم وجود شكاوى من جانب ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء وكذلك من الإدارات المتلقية للوثائق بشأن نوعية خدمات الترجمة التحريرية والتحرير |