"بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre el Estatuto de los Apátridas
        
    • de los Apátridas de
        
    • sobre la apatridia
        
    • la situación de las personas apátridas
        
    • para reducir los casos de apatridia
        
    Artículo 17 de la Ley Nº II, de 2002, por la que se promulga la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas UN المادة 17 من القانون الثاني لعام 2002 الذي صدرت بموجبه الاتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    CONVENCIÓN sobre el Estatuto de los Apátridas. UN اتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية.
    Sí, excepto la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954 y la Convención para reducir los casos de apatridia de 1961 UN نعم، باستثناء اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    El artículo 31 de la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954 reitera íntegramente esta disposición para el caso de los apátridas. UN وتستعيد المادة 31 من الاتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954، بالكامل، هذه المادة لحالة عديمي الجنسية.
    82.3 Adherirse a la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954. UN 82-3 الانضمام إلى اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية.
    Sí, excepto la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas, de 1961 UN نعم، باستثناء الاتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية 1961
    Sí, excepto la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas UN نعم، باستثناء الاتفاقيتين بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    Convención de 1954 sobre el Estatuto de los Apátridas UN اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    61. El ACNUR observó que Barbados mantenía sus reservas a varias disposiciones de la Convención de 1954 sobre el Estatuto de los Apátridas. UN 61- ولاحظت المفوضية أن بربادوس أبقت على عدد من التحفظات على أحكام اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية.
    Convención de 1954 sobre el Estatuto de los Apátridas UN اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    Convención sobre el Estatuto de los Apátridas UN اتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    Otro hecho alentador fue que el Chad, Letonia, Lituania, San Vicente y las Granadinas y Swazilandia se adhirieron a la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954, por lo que el total de Estados Partes en ese instrumento se elevó a 50. UN وفي تطور آخر مشجع، انضمت تشاد، ولاتفيا، وليتوانيا، وسانت فنسنت وغرينادين وسوازيلند إلى اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية. ووصل بذلك إجمالي عدد الدول الأطراف في هذا الصك إلى 50 دولة.
    Otro hecho alentador fue que el Chad, Letonia, Lituania, San Vicente y las Granadinas y Swazilandia se adhirieron a la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954, por lo que el total de Estados Partes en ese instrumento se elevó a 50. UN وفي تطور آخر مشجع، انضمت تشاد، ولاتفيا، وليتوانيا، وسانت فنسنت وغرينادين وسوازيلند إلى اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية. ووصل بذلك إجمالي عدد الدول الأطراف في هذا الصك إلى 50 دولة.
    A 2001, 10 nuevos Estados se convirtieron en Partes en la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas, de 1954, y otros seis en la Convención para reducir los casos de apatridia, de 1961, haciendo aumentar el total a 53 y 25 países, respectivamente. UN وانضمت حتى عام 2001، عشر دول جديدة كأطراف في اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية وانضمت ست دول إلى اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية مما جعل المجموعين 53 و25 على التوالي.
    A 2001, 10 nuevos Estados se convirtieron en Partes en la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas, de 1954, y otros 6 en la Convención para reducir los casos de apatridia, de 1961, haciendo aumentar el total a 53 y 25 países, respectivamente. UN وانضمت حتى عام 2001، عشر دول جديدة كأطراف في اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية وانضمت ست دول إلى اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية مما جعل المجموعين 53 و25 على التوالي.
    - Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de fecha 28 de septiembre de 1954; UN اتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية المعتمدة في 28 أيلول/سبتمبر 1954؛
    El ACNUR celebra la adhesión de Albania a la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954 y a la Convención para reducir los casos de apatridia de 1961 a mediados de 2003, así como la aprobación de una ley de ciudadanía nueva o modificada en diversos países, de la Federación de Rusia a Sri Lanka. UN وترحب المفوضية بانضمام ألبانيا في منتصف عام 2003 إلى اتفاقية عام 1951 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية وإلى اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية، وكذلك بالموافقة على سن تشريع جديد خاص بالجنسية أو على تعديله في عدد من البلدان الممتدة من الاتحاد الروسي إلى سري لانكا.
    28. Convención sobre el Estatuto de los Apátridas UN 28- اتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية
    Muy pocos de los 62 Estados partes en la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954 han establecido procedimientos oficiales para determinar si una persona es apátrida. UN ولا يوجد سوى عدد قليل من الدول اﻟ 62 الأطراف في اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية التي وضعت إجراءات رسمية لتحديد ما إذا كان شخص من الأشخاص عديم الجنسية.
    Con la adhesión de Panamá a ambas convenciones sobre la apatridia, a comienzos de junio de 2011, el número de Estados partes en la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954 aumentó a 66, y el número de Estados partes en la Convención para reducir los casos de apatridia de 1961 llegó a 38. UN 26 - وبانضمام بنما إلى الاتفاقيتين المعنيتين بانعدام الجنسية، في مطلع حزيران/يونيه 2011، ارتفع عدد الدول الأطراف في اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية إلى 66 دولة في حين بلغ عدد الدول الأطراف في اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية 38 دولة.
    A este respecto, al Comité le preocupa en especial la situación de las personas apátridas que se hallan en centros de detención de inmigrantes y que, al no poder ser repatriadas a ningún país, corren el riesgo de quedar detenidas ad infinitum. UN وفي هذا الصدد، تشعر اللجنة بقلق خاص بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية المودعين في مراكز احتجاز المهاجرين والذين لا يمكن نقلهم إلى أي بلد ويحتمل تعرضهم للاحتجاز إلى ما لا نهاية.
    Sí, excepto la Convención para reducir los casos de apatridia de 1961 UN نعم، باستثناء الاتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1961

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more