"بشيء كهذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • algo así
        
    • algo como esto
        
    • tal cosa
        
    • algo como eso
        
    • algo asi
        
    Sí, pero antes de que hagas algo así deberías mejor contactar a un abogado... Open Subtitles نعم لكن قبل أن تقومي بشيء كهذا من الأفضل أن تتصلي بالمحامي،
    Creo que somos demasiado adultos para algo así. Open Subtitles أعتقد أننا نحن الاثنين ناضجان بصورة كافية لنقوم بشيء كهذا
    Y cuando se trata de algo así... Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بشيء كهذا يجب ألا نضيع الفرصة
    Nunca cruzó mi mente que harían algo como esto." Open Subtitles لم يخطر ببالي إطلاقًا أنهم قد يقوموا بشيء كهذا
    ¿Cómo pueden pensar qué él haría tal cosa? Open Subtitles كيف يعتقدون أنه قادر على القيام بشيء كهذا ؟
    Tengo tres compañeros de cuarto y son un grupo de muchachos, así que no me la jugaría por ninguno de ellos de hacer algo como eso. Open Subtitles وهم مجموعة من الرجال المتهورين لذا، يمكن أن يكون أحدهم قام بشيء كهذا
    ¿NO está demasiado Ocupada para algo así? Open Subtitles ألست مشغولة بما يكفي كيلا تحظي بشيء كهذا ؟
    Una vez soñé con algo así, pero yo iba ensillado y tú eras una india. Open Subtitles لقد حلمت بشيء كهذا باستثناء إنه كان هناك سِرج علي ظهري, و كنتِ من الهنود
    Nunca habría hecho algo así si hubiera sabido que gente saldría herida. Open Subtitles ..لن يقوم أبداً بشيء كهذا . لو أعتقد بأنه سيؤذي الناس
    Jamás harías algo así, ¿verdad? Open Subtitles أنت لم تكن تفكر بشيء كهذا أبداً , اليس كذلك ؟
    - La alcalde. Pero ella nunca estaría involucrada en algo así. Open Subtitles إنها نائبة المأمور ، لكنها ما كانت لتتورط ، بشيء كهذا.
    Claro, es decir, pasar por algo así, nos ha unido más. Open Subtitles نعم بالتأكيد فالمرور بشيء كهذا قرّب بيننا أكثر
    En primer lugar, mi padre y yo nunca hemos hecho algo así. Open Subtitles حسناً , اولاً أنا و أبي لم نقم بشيء كهذا من قبل
    ¿Cuánto tiempo puedes salirte con la tuya con algo así? Open Subtitles أعني كم من الوقتِ سيمكنك الهربُ بشيء كهذا ؟
    En tus otras vidas, ¿alguna vez sentiste algo así? Open Subtitles في حيواتك الأخرىن أشعرت بشيء كهذا من قبل ؟
    Así que es algo así como ¿Quién Quiere ser Millonario? Open Subtitles ــ أذاً بشيء كهذا قد أصبح مليونيراً ــ نعم
    Y no entiendo por qué no me contaste algo como esto. Open Subtitles وأنا لا أفهم ، لماذا لم تخبرني بشيء كهذا
    No es la primera vez que hago algo como esto. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أقوم فيها بشيء كهذا
    Si ustedes no hacen algo como esto, ellos nunca van a luchar. Open Subtitles ولو انك لم تقم بشيء كهذا ، فلن يتمكنوا من القتال بعدها
    ¿Quién ha oído de tal cosa? Open Subtitles من سمع بشيء كهذا قبلا؟
    Nunca imaginé tal cosa. Open Subtitles أنا ما حلمتُ بشيء كهذا.
    Porque será con quienes hablarás si alguna vez haces algo como eso de nuevo. Open Subtitles لأن هذا ما ستتحدثين له إن قمت بشيء كهذا مجددا
    Señor, por favor no haga algo asi. Open Subtitles سيدي, أرجوك لا تقم بشيء كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more