Miren, chicas, traté de manipularlas, lo siento por eso, pero ustedes han estado manipulando a mi amigo por meses. | Open Subtitles | إسمعـا يـا آنستـان ، حـاولت خداعكمـا وعلى ذلكم أنـا آسف ، لكـن أنتمـا تتلاعبـان بصديقي لأشهـر |
Bueno, ¿entonces pudo haberlo confundido con mi amigo erudito? | Open Subtitles | حسناً، ألا يمكن أن تكون أخطئته بصديقي المتعلم هذا؟ |
Debió de haberse armado si iba a decorar la cantina con mi amigo. | Open Subtitles | كان عليه أن يتسلح إن كان ينوي تزيين حانته بصديقي |
Quiero que cuides de mi amigo Jerry, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ما اريده منك هو ان تعتني بصديقي جيري هناك |
Y está bien que me pague el salario mínimo... porque uso el teléfono de la compañía para llamar a mi novio en Israel... por una hora. | Open Subtitles | لكنه جيد تَدْفعُ لي الحد الأدنى للأجور لأنني فقط أستعمل هاتف الشركة للاتصال بصديقي في اسرائيل لساعة |
Sé que a Rudy le gusta el helado. - mi amigo Rudy, así que lo llame... | Open Subtitles | و ثم سألت نفسي من يحب البوظة ففكرت بصديقي رودي |
Debió de haberse armado si iba a decorar la cantina con mi amigo. | Open Subtitles | كان عليه أن يتسلح إن كان ينوي تزيين حانته بصديقي |
Genial. mi amigo preparo algo para nosotros. | Open Subtitles | عظيم، سأتصل بصديقي وأنسق معه الأمر |
Se chocaron contra mi amigo aquí y después ellos... ellos derribaron a este pobre muchacho. | Open Subtitles | لقد إرتطما بصديقي هنا و بعدها قاما.. قاما بفحت ذلك الشخص المسكين |
No, mi amigo venía a buscarme, pero no sé dónde está. | Open Subtitles | كان يفترض بصديقي أن يقلّني ولكن أجهل أين هو. |
- Quiero que conozcan a mi amigo. | Open Subtitles | ــ أريد أن أعرّفكم جميعاً بصديقي |
Ustedes...me dan el placer y despues les damos el transfuncionador y si sobra tiempo se encargan de mi amigo. | Open Subtitles | انتم ... تعطوني المتعه وبعدها اعطيكم المحول واذا بقي متسع من الوقت ممكن ان تهتمي بصديقي |
Estaba tan preocupada con mi amigo gay que me olvidaba de mi marido gay. | Open Subtitles | انشغلت بصديقي الشاذ لدرجة أن نسيت زوجي الشاذ |
Quiero presentarte a mi amigo, Deuce Bigalow. | Open Subtitles | احب ان اعرفك بصديقي ديوس بيجلو. |
Ey, pajarito, ¿quieres conocer a mi amigo? | Open Subtitles | مرحباً أيها العصفور الصغير أتريد أن تلتقي بصديقي ؟ |
Me pides manipular a mi amigo y no lo haré. | Open Subtitles | أنتِ تطالبيني بالتلاعب بصديقي و لن أفعل هذا |
Sra., si quiere una segunda opinión podría llamar a mi amigo del Cedars. | Open Subtitles | سيدتي ، إذا أردتي رأياً أخراً يمكنني الاتصال بصديقي |
¿Podría por favor atender bien a mi amigo? | Open Subtitles | .. أيمكنكِ الإعتناء بصديقي جيداً، من فضلكِ؟ |
De acuerdo, según esa misma lógica, por causa de mi novio, yo tendría tres anillos de campeonato de la NBA. | Open Subtitles | لو تكلّمت بمثل هذا المنطق، لقلت بإنني فزتُ في ثلاث بطولاتٍ لدوري كرة السلّة بسبب علاقتي بصديقي الجديد |
Finalmente, esta reunión me permite también saludar a un amigo, el Sr. Alan Doss, Representante Especial del Secretario General. | UN | وأخيرا، تتيح لي هذه الجلسة أيضا أن أرحب بصديقي السيد ألن دوس، الممثل الخاص للأمين العام. |
No tenías curiosidad cuando te conté lo de mi chico. | Open Subtitles | لم تكوني مهتمة منذ قليل عندما أخبرتك بصديقي |