"بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • como Miembro de las Naciones Unidas
        
    Aguardamos con interés el día, en un futuro próximo, en que el Principado de Mónaco se sume a nosotros como Miembro de las Naciones Unidas, y esperamos colaborar estrechamente con sus representantes. " UN وإننا لنتطلع إلى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه قريبا إمارة موناكو بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة. وإلى العمل الوثيق مع ممثليها " . ــ ــ ــ ــ ــ
    Aguardamos con interés el día, en un futuro próximo, en que el Principado de Andorra se sume a nosotros como Miembro de las Naciones Unidas, y esperamos colaborar estrechamente con sus representantes. " UN وإننا لنتطلع الى اليوم الذي ستنضم الينا فيه قريبا إمارة أندورا بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة. والى العمل الوثيق مع ممثليها " . ــ ــ ــ ــ ــ
    Aguardamos con interés el día, en un futuro próximo, en que el Principado de Mónaco se sume a nosotros como Miembro de las Naciones Unidas, y esperamos colaborar estrechamente con sus representantes. " UN وإننا لنتطلع الى اليوم الذي ستنضم الينا فيه قريبا إمارة موناكو بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة. والى العمل الوثيق مع ممثليها. "
    Aguardamos con interés el día, en un futuro próximo, en que la República Eslovaca se sume a nosotros como Miembro de las Naciones Unidas, y esperamos colaborar estrechamente con sus representantes. " UN " وإننا لنتطلع الى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه قريبا الجمهورية السلوفاكية بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة ، والى العمل الوثيق مع ممثليها " .
    Aguardamos con interés el día, en un futuro próximo, en que la República Eslovaca se sume a nosotros como Miembro de las Naciones Unidas, y esperamos colaborar estrechamente con sus representantes. " UN " وإننا لنتطلع إلى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه قريبا الجمهورية السلوفاكية بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة ، وإلى العمل الوثيق مع ممثليها " .
    Aguardamos con interés el día, en un futuro próximo, en que la República Checa se sume a nosotros como Miembro de las Naciones Unidas, y esperamos colaborar estrechamente con sus representantes. " UN " وإننا لنتطلع إلى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه قريبا الجمهورية التشيكية بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة ، وإلى العمل الوثيق مع ممثليها " .
    Aguardamos con interés el día, en un futuro próximo, en que el Principado de Andorra se sume a nosotros como Miembro de las Naciones Unidas, y esperamos colaborar estrechamente con sus representantes. " UN وإننا لنتطلع الى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه قريبا إمارة أندورا بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة والى العمل الوثيق مع ممثليها " .
    Aguardamos con interés el día, en un futuro próximo, en que la República Checa se sume a nosotros como Miembro de las Naciones Unidas, y esperamos colaborar estrechamente con sus representantes. " UN " وإننا لنتطلع الى اليوم الذي ستنضم إلينا فيه قريبا الجمهورية التشيكية بصفتها عضوا في اﻷمم المتحدة ، والى العمل الوثيق مع ممثليها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more