"بصفته الوديع للمعاهدة" - Translation from Arabic to Spanish
-
en su carácter de depositario
-
en su calidad de depositario
-
como depositario
Sin embargo, al depositar su instrumento de adhesión, la República Árabe Siria comunicó al Secretario General de las Naciones Unidas, en su calidad de depositario del tratado, que " cumpliría con las disposiciones contenidas [en la Convención] y las acataría sincera y fielmente, aplicando provisionalmente la Convención en tanto esta entre en vigor para la República Árabe Siria " . | UN | ومع ذلك، أفادت الجمهورية العربية السورية، لدى إيداع صك انضمامها، الأمين العام للأمم المتحدة بصفته الوديع للمعاهدة بأنها: " ستلتزم بجميع ما ورد فيها من أحكام وتلاحظها بكامل الأمانة والإخلاص [...] وفق التطبيق المؤقت للاتفاقية قبل دخولها حيز التنفيذ بالنسبة لها " (). |
La Comisión Preparatoria colabora estrechamente con las Naciones Unidas, y ahora es el momento idóneo para dar las gracias al Secretario General por su constante respaldo como depositario del Tratado. | UN | وتعمل اللجنة التحضيرية بصورة وثيقة مع الأمم المتحدة، وهذا هو الوقت المناسب لتوجيه الشكر للأمين العام على دعمه الثابت بصفته الوديع للمعاهدة. |