las cédulas de votación que contengan más de tres nombres serán declaradas nulas. | UN | وأن بطاقات الاقتراع التي تتضمن أكثر من ثلاثة أسماء ستعتبر باطلة. |
Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se están distribuyendo. | UN | ويرجى من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها عليهم الآن. |
las cédulas de votación que contengan más de dos nombres serán declaradas nulas. | UN | أما بطاقات الاقتراع التي تتضمن أكثر من اسمين فستعتبر باطلة. |
Se pide a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se están distribuyendo. | UN | يرجــى من الممثلين أن يستعملوا فقط بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها اﻵن. |
No se tendrán en cuenta las cédulas de votación en las que figure el nombre de una persona. | UN | ولن يُلتفت على الإطلاق إلى بطاقات الاقتراع التي تتضمن اسم شخص. |
Por consiguiente, los nombres de esos dos candidatos no figuran en las cédulas de votación que van a repartirse. | UN | وبناء عليه، فإن اسمي ذينك المرشحين لا يظهران فـي بطاقات الاقتراع التي سيجري توزيعها. |
las cédulas de votación que contengan más nombres que el número de cargos asignado a la región correspondiente serán declaradas nulas. | UN | أما بطاقات الاقتراع التي تتضمن أسماء من المنطقة المعنيـــة يزيـــد عددهــا على عدد المقاعد الشاغرة فستعتبر باطلة. |
Se solicita a los representantes que utilicen sólo las cédulas de votación que se están distribuyendo. | UN | يرجى أن يقتصر الممثلون على استخدام بطاقات الاقتراع التي توزع عليهم اﻵن. |
Por consiguiente, las cédulas de votación que se han de distribuir no contienen ese nombre. | UN | وعلى ذلك، فإن بطاقات الاقتراع التي ستوزع لا تتضمن ذلك الاسم. |
Ruego a los representantes que utilicen únicamente las cédulas de votación que se están distribuyendo. | UN | يطلب إلى الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها اﻵن. |
Se pide nuevamente a los representantes que usen solamente las cédulas de votación que se están distribuyendo en este momento. | UN | وأرجو من الممثلين مرة أخرى ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها اﻵن. |
Walter J. Kamba y Arthur J. Manase se han eliminado de las cédulas de votación que van a distribuirse. | UN | كامبا والسيد آرثر ج. ماناسي من بطاقات الاقتراع التي ستوزع على الأعضاء. |
Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se han distribuido. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يتم توزيعها. |
Solicito a los representantes que utilicen sólo las cédulas de votación que han sido distribuidas. | UN | وأطلب من الممثلين أن يستعملوا فقط بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها الآن. |
Ruego a los representantes que usen sólo las cédulas de votación que han sido distribuidas. | UN | وأرجو من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت. |
Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se han distribuido. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستعملوا إلا بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se han distribuido. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها. |
Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se han distribuido. | UN | أرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت عليهم. |
No se tendrán en cuenta las cédulas de votación en las que figure el nombre de una persona. | UN | ولن يُلتفت على الإطلاق إلى بطاقات الاقتراع التي تتضمن اسم شخص. |
Ruego a los representantes que utilicen únicamente las cédulas que se han distribuido. | UN | وأطلب من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي تم توزيعها. |