"بطاقات الاقتراع التي" - Translation from Arabic to Spanish

    • las cédulas de votación que
        
    • las cédulas de votación marcadas
        
    • las cédulas de votación en las que
        
    • las cédulas que
        
    las cédulas de votación que contengan más de tres nombres serán declaradas nulas. UN وأن بطاقات الاقتراع التي تتضمن أكثر من ثلاثة أسماء ستعتبر باطلة.
    Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se están distribuyendo. UN ويرجى من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها عليهم الآن.
    las cédulas de votación que contengan más de dos nombres serán declaradas nulas. UN أما بطاقات الاقتراع التي تتضمن أكثر من اسمين فستعتبر باطلة.
    Se pide a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se están distribuyendo. UN يرجــى من الممثلين أن يستعملوا فقط بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها اﻵن.
    No se tendrán en cuenta las cédulas de votación en las que figure el nombre de una persona. UN ولن يُلتفت على الإطلاق إلى بطاقات الاقتراع التي تتضمن اسم شخص.
    Por consiguiente, los nombres de esos dos candidatos no figuran en las cédulas de votación que van a repartirse. UN وبناء عليه، فإن اسمي ذينك المرشحين لا يظهران فـي بطاقات الاقتراع التي سيجري توزيعها.
    las cédulas de votación que contengan más nombres que el número de cargos asignado a la región correspondiente serán declaradas nulas. UN أما بطاقات الاقتراع التي تتضمن أسماء من المنطقة المعنيـــة يزيـــد عددهــا على عدد المقاعد الشاغرة فستعتبر باطلة.
    Se solicita a los representantes que utilicen sólo las cédulas de votación que se están distribuyendo. UN يرجى أن يقتصر الممثلون على استخدام بطاقات الاقتراع التي توزع عليهم اﻵن.
    Por consiguiente, las cédulas de votación que se han de distribuir no contienen ese nombre. UN وعلى ذلك، فإن بطاقات الاقتراع التي ستوزع لا تتضمن ذلك الاسم.
    Ruego a los representantes que utilicen únicamente las cédulas de votación que se están distribuyendo. UN يطلب إلى الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها اﻵن.
    Se pide nuevamente a los representantes que usen solamente las cédulas de votación que se están distribuyendo en este momento. UN وأرجو من الممثلين مرة أخرى ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها اﻵن.
    Walter J. Kamba y Arthur J. Manase se han eliminado de las cédulas de votación que van a distribuirse. UN كامبا والسيد آرثر ج. ماناسي من بطاقات الاقتراع التي ستوزع على الأعضاء.
    Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se han distribuido. UN أرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي يتم توزيعها.
    Solicito a los representantes que utilicen sólo las cédulas de votación que han sido distribuidas. UN وأطلب من الممثلين أن يستعملوا فقط بطاقات الاقتراع التي يجري توزيعها الآن.
    Ruego a los representantes que usen sólo las cédulas de votación que han sido distribuidas. UN وأرجو من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت.
    Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se han distribuido. UN أرجو من الممثلين ألا يستعملوا إلا بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها.
    Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se han distribuido. UN أرجو من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي جرى توزيعها.
    Ruego a los representantes que utilicen solamente las cédulas de votación que se han distribuido. UN أرجو من الممثلين ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت عليهم.
    No se tendrán en cuenta las cédulas de votación en las que figure el nombre de una persona. UN ولن يُلتفت على الإطلاق إلى بطاقات الاقتراع التي تتضمن اسم شخص.
    Ruego a los representantes que utilicen únicamente las cédulas que se han distribuido. UN وأطلب من الممثلين ألا يستعملوا سوى بطاقات الاقتراع التي تم توزيعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more