"بطاقة الوسم" - Translation from Arabic to Spanish

    • etiqueta
        
    • etiquetas
        
    Seguidamente figura un ejemplo de cómo puede ser una etiqueta de esa índole: UN وفيما يلي مثال يوضح كيف تبدو بطاقة الوسم هذه:
    Leer la etiqueta antes de su uso. UN عنوان الشارع اقرأ بطاقة الوسم قبل الاستخدام
    Todas las indicaciones de peligro asignadas deben aparecer en la etiqueta, a menos que en 1.4.10.5.3.3 se especifique otra cosa. UN م3-1-2-4 وينبغي أن تظهر جميع بيانات الأخطار على بطاقة الوسم ما لم يحدد خلاف ذلك في 1-4-10-5-3-3.
    En consecuencia, todo uso no incluido en la etiqueta recibe esa denominación. UN وترتيباً على ذلك؛ فإن أي استخدام غير مدرج في بطاقة الوسم يطلق عليه ' ' استخدام غير منصوص عليه في بطاقة وسم المنتج``.
    Los pictogramas de transporte deberán colocarse en lugar distinto de la etiqueta del SMA para que puedan distinguirse de otras informaciones o situarse también al lado de otros elementos de información del SMA en el embalaje/envasado. UN ويمكن وضع الصور التوضيحية المتصلة بالنقل على لوحة مستقلة من بطاقة الوسم الخاصة بالنظام ن م ع بغية تمييزها عن المعلومات الأخرى، أو يمكن وضعها بجوار المعلومات الأخرى الخاصة بالنظام ن م ع فوق العبوة.
    Para proteger a esas personas, algunas autoridades podrán exigir que el nombre del componente se indique como elemento adicional de una etiqueta, aunque la mezcla en conjunto no esté clasificada como sensibilizante. UN وحماية لهؤلاء الأفراد، يجوز لبعض السلطات أن تختار طلب اسم المادة كعنصر تكميلي في بطاقة الوسم حتى وإن كان المخلوط ككل غير مصنف على أنه محسس.
    Ese es el texto, salvo que se indique otra cosa, que debe figurar en la etiqueta. La autoridad competente podrá discrecionalmente apartarse del texto recomendado para la etiqueta. UN وينبغي أن يظهر هذا النص، ما لم يحدد خلاف ذلك، على بطاقة الوسم ويترك عدم التمسك ببيانات الوسم الموصى بها لتقدير السلطات المختصة.
    - puede omitirse cuando el consejo P260 aparece en la etiqueta. UN - يجوز إغفاله إذا ذُكر P260 على بطاقة الوسم
    - puede omitirse cuando el consejo P333+P313 aparece en la etiqueta. UN - يجوز حذفها عندما يظهر P33+P313 على بطاقة الوسم
    - puede omitirse si se hace constar el código P413 en la etiqueta. UN يحفظ بارداً. يجوز إغفاله إذا ذُكر P413 على بطاقة الوسم.
    - puede omitirse si se hace constar el código P234 en la etiqueta. UN - يجوز إغفاله إذا ذُكر P234 على بطاقة الوسم.
    - puede omitirse cuando el código P260 aparece en la etiqueta. UN - يجوز إغفاله إذا ذُكر P260 على بطاقة الوسم.
    Todo lo que vaya en cursiva y comience con la palabra " - si " sirve de nota explicativa para la aplicación de las declaraciones cautelares y no está destinado a que figure en la etiqueta. UN وكل مايكتب بحروف مائلة ويبدأ ب " - إذا " يقصد به ملحوظة تفسيرية لتطبيق البيانات التحذيرية ولا تُقصد كتابته على بطاقة الوسم.
    Por ejemplo, P305 + P351 + P338 significa que el texto que ha de aparecer en la etiqueta es " EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Lavar con agua cuidadosamente durante varios minutos. UN وعلى سبيل المثال: تشير P338 + P351 + P305 إلى أن النص الذي يتعين أن يظهر على بطاقة الوسم هو " في حالة دخول العين: تشطف باحتراس بالماء لعدة دقائق.
    A3.3.4.2 Todo lo que va en cursiva y empieza con la palabra " - si " o " - especificar " sirve de nota explicativa para la aplicación de los consejos de prudencia y no está destinado a figurar en la etiqueta. UN ألف 3-3-4-2 والقصد من النص الوارد بحروف مائلة الذي يبدأ بعبارة " - في حالة " أو " - يحدد " هو أن يكون مذكرة تفسيرية لتطبيق البيانات التحذيرية وليس القصد منه أن يظهر على بطاقة الوسم.
    " Para proteger a esas personas, algunas autoridades pueden exigir que el nombre de los componentes se indique como elemento adicional de la etiqueta, tanto si la mezcla en conjunto está clasificada como sensibilizante como si no. " UN " ولحماية هؤلاء الأشخاص، يجوز لبعض السلطات أن تختار طلب اسم المكونات كعنصر تكميلي في بطاقة الوسم سواء كان المخلوط أو لم يكن ككل مصنفاً كمحسس. "
    - puede omitirse cuando el código P333+P313 aparece en la etiqueta. UN ... يجوز إغفاله عندما يظهر P333+P313 على بطاقة الوسم.
    A4.3.1.1 Identificador SMA del producto Además del identificador del producto del SMA o en su lugar, la identidad de la sustancia o mezcla (identificador SMA del producto) debería figurar exactamente en la etiqueta. UN بالإضافة إلى تعريف هوية المنتج بموجب النظام ن م ع أو كبديل عنه، فإن تعريف هوية المادة أو المخلوط (تعريف المنتج وفق النظام ن م ع) ينبغي أن يطابق ما هو وارد في بطاقة الوسم.
    En la mitad superior de una etiqueta la línea será del mismo color que el símbolo y en la mitad interior será del mismo color que la figura de la esquina inferior. " UN وفي الجزء الأعلى من بطاقة الوسم يكون الخط من اللون نفسه بوصفه الرمز وفي النصف الأسفل يكون بها خط من اللون نفسه بوصفه الشكل في ركن القاع. " .
    Urge un tratamiento específico (véase ... en esta etiqueta). UN علاج خاص عاجل (انظر... على بطاقة الوسم). ...
    A3.3.3.4 Los siguientes consejos de prudencia de carácter general de las etiquetas del SGA resultan apropiados en las condiciones que se indican: UN في حالة استشارة الطبيب: اصطحب معك وعاء المنتوج أو بطاقة الوسم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more