"بطاقتكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tarjeta
        
    • tu carta
        
    • tarjetas
        
    • etiqueta
        
    • tu energía
        
    ¿Tú? ¿Hablas en serio? Si la Gestapo te quitara tu tarjeta de crédito, confesarías todo. Open Subtitles إذا أخذ الجستابو بطاقتكِ البنكية البلومينج دايل
    Estaré reinstalando protocolos operativos para cada uno de su grupo así que necesitaré su tarjeta de acceso. Open Subtitles سأضع بوتوكولات عمل لكل من في مجموعتكِ لذا أريد بطاقتكِ الألكترونية
    Como sea, esperaba hacer algo para compensar que usé tu tarjeta de crédito. Open Subtitles على أي حال، كنت آمل القيام بشيء لتعويضكِ عن سرقة بطاقتكِ الإئتمانية
    tu carta sabe que no hay muros, no hay límites ni barreras. Open Subtitles الآن، بطاقتكِ تعلم، أنه ليس هنالك لا حوائط ولا حواجز ولا موانع.
    Revisaré los registros de su teléfono resúmenes de tarjetas de crédito. Open Subtitles سأتفحّص سجلاّت هاتفكِ القديمة، بيانات بطاقتكِ الإئتمانيّة.
    Todo lo que tiene que hacer es darme la etiqueta. Open Subtitles كل ما عليكِ القيام به هو إعطائئي بطاقتكِ
    El hormigueo cuando nuestras manos se tocan, es tu energía conectando con la mía. Open Subtitles الرعشة التي شعرتي بها جراء ملامسة يدي ليدك هي طاقتي التي اتصلت بطاقتكِ
    La emoción que sientes al pasar la tarjeta. Open Subtitles النشوة التي تشعرين بها عندما تدفعين من بطاقتكِ
    Eso es perfecto. Tienes tú tarjeta. Eres tú oficialmente. Open Subtitles هذا رائع, لديك الآن بطاقتكِ أنتِ رسمياً أنتِ
    Bien. Porque pagamos los cangrejos con tu tarjeta de crédito. Open Subtitles جيد ، لاننا أشترينا السرطانات البحرية من بطاقتكِ الائتمانية
    De acuerdo, ¿así que está diciendo que ella robó su tarjeta del seguro? Open Subtitles أنتِ الآن تقولين أنها سرقت بطاقتكِ الإئتمانية؟
    Mira esto, Hannah. Ese es el extracto de tu tarjeta de crédito. Open Subtitles ألقي نظرة على هذه يا سيدتي هذا كشف حساب بطاقتكِ الإئتمانية
    ¿Cuanto esperaste para probar tu tarjeta de crédito? Open Subtitles كم إنتظرتِ، حتى تجربي بطاقتكِ الإئتمانية؟
    Ha habido una actividad inusual en su tarjeta de crédito. Open Subtitles كان هناك بعض النشاط غير العادي على بطاقتكِ الإئتمانيّة
    Encontramos el cobro en el historial de tu tarjeta de crédito. Open Subtitles وجدنا الدفعات في سجلاّت بطاقتكِ الائتمانيّة
    - Encontré su tarjeta con mis bebés. No tengo idea de quién eres ni cómo llegó. Open Subtitles لقد وجدت بطاقتكِ في غرفة أبنائي لا أعرفك ولا أعرف كيف جائت البطاقة الى هنا
    Mete tu carta en la baraja. Open Subtitles أخلطي بطاقتكِ مع الرزمة.
    Es tu carta, ¿verdad? Open Subtitles هذه بطاقتكِ.. صحيح ؟ !
    Puedes devolvérmelo después, pero necesito tus tarjetas de crédito. Open Subtitles يمكنكِ السداد لاحقا ولكن يجب أن آخذ بطاقتكِ الائتمانية
    Mm-mm, ni idea. ¿De qué estábamos hablando? Sí Estabas a punto de darme su etiqueta. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة عمّ تحدثنا؟ كنتِ على وشك منحي بطاقتكِ
    Quién está detrás de ti debe poder rastrearte, sentir tu energía. Open Subtitles الشيء الذي يلاحقكِ يستطيع تتبعكِ و يحس بطاقتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more