"بطقس" - Translation from Arabic to Spanish

    • meteorología
        
    • meteorológicos
        
    • ritual
        
    • el clima
        
    • del clima
        
    • meteorológica
        
    • pronóstico de
        
    • un clima
        
    Hace algunos años comenzaron las investigaciones preliminares sobre pronósticos de la meteorología espacial y se inició la cooperación internacional al respecto. UN وشهِدت السنوات الأخيرة انطلاق الأبحاث الأولية في مجال التنبؤ بطقس الفضاء وما يتصل بذلك من أنشطة التعاون الدولي.
    Mandato y objetivos iniciales del equipo de coordinación entre programas sobre meteorología espacial UN اختصاصات فرقة التنسيق المشتركة بين البرامج المعنية بطقس الفضاء وأهدافها الأولية
    Durante muchos años se ha estado debatiendo en Alemania sobre cuestiones relacionadas con la meteorología espacial. UN طُرحت المسائل المتعلقة بطقس الفضاء على بساط النقاش منذ سنوات عديدة.
    En el espacio, medio que conecta al sistema solar, ocurren fenómenos meteorológicos cuyas variaciones tienen terribles consecuencias para la vida en la Tierra. UN والفضاء، الذي هو الوسط الرابط بين عناصر المنظومة الشمسية، يتميّز بطقس تؤثر تغيُّراته تأثيرا هائلا على الحياة على هذه البسيطة.
    Debemos realizar otro ritual en su tumba para revertir lo que hiciste. Open Subtitles علينا أن نقوم بطقس آخر على قبرها لعكس تأثير ما قمت به
    Para que esos datos sean útiles a los efectos del pronóstico de la meteorología espacial, tendrán que estar disponibles en tiempo casi real. UN ولكي تكون البيانات مفيدة للتنبؤ بطقس الفضاء، يتعين أن تتوفر بصورة شبه آنية.
    Presentación del COSPAR y relación con su grupo de expertos sobre meteorología espacial UN المقدّمة والعلاقة بالفريق المعني بطقس الفضاء التابع للجنة بحوث الفضاء
    Miembros del equipo de coordinación entre programas sobre meteorología espacial UN عضوية فرقة التنسيق المشتركة بين البرامج المعنية بطقس الفضاء
    Actividades del equipo de coordinación entre programas sobre meteorología espacial en 2010 UN أنشطة فرقة التنسيق المشتركة بين البرامج المعنية بطقس الفضاء في عام 2010
    El equipo de coordinación entre programas sobre meteorología espacial ha desarrollado un plan de trabajo inicial que figura en el anexo. UN أعدَّت فرقةُ التنسيق المشتركة بين البرامج المعنية بطقس الفضاء خطةَ عمل أولية، ترد في المرفق.
    Fomento del diálogo sobre meteorología espacial entre los centros de investigación y los de observación UN تشجيع الحوار بين الأوساط البحثية والتشغيلية المعنية بطقس الفضاء
    Esos datos serán utilizados por los centros de meteorología espacial de todo el mundo, incluido el Centro Canadiense de Pronósticos de meteorología Espacial. UN وستستخدِم المبادرة المراكز المعنية بطقس الفضاء على نطاق العالم، بما فيها مركز كندا للتنبؤ بطقس الفضاء.
    La labor de la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial está relacionada con la investigación meteorológica en el espacio cercano a la Tierra. UN يرتبط عمل المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء بالبحوث المتعلقة بطقس الفضاء القريب من الأرض.
    Equipo de Coordinación entre Programas sobre meteorología Espacial UN فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء
    Coordinación de productos y servicios operacionales de la meteorología espacial UN تنسيق المنتجات والخدمات العملياتية الخاصة بطقس الفضاء
    Promover la educación, la capacitación y la creación de capacidad necesarias para alcanzar unas aptitudes mundiales en meteorología espacial sostenibles UN تعزيز برامج التثقيف والتدريب وبناء القدرات اللازمة لإنشاء قدرة عالمية مستدامة خاصة بطقس الفضاء
    Promover la educación, la capacitación y la creación de capacidad necesarias para alcanzar una capacidad mundial sostenible en meteorología espacial UN تعزيز برامج التعليم والتدريب وبناء القدرات اللازمة لإنشاء قدرة عالمية مستدامة خاصة بطقس الفضاء
    1. Hacia pronósticos meteorológicos fiables: los resultados de la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial UN 1- صوب تنبؤات موثوقة بطقس الفضاء: نتائج المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء
    Aunque las redes de instrumentos de ISWI recogían enormes cantidades de datos desde tierra, la calidad de estos, por lo general, no se estaba evaluando y los datos no se estaban procesando para contribuir a pronósticos meteorológicos espaciales reales. UN فبينما تجمع شبكات الأجهزة التابعة للمبادرة كمًّا كبيراً من البيانات الأرضية، فإنَّ نوعية البيانات لا تخضع للتقييم عموما ولا تتم معالجة البيانات للمساهمة في التنبؤات بطقس الفضاء الفعلية.
    Sólo porque no quiero participar en un ritual sin sentido no quiere decir que no soy una persona cálida y afectiva. Open Subtitles أريد أن أقوم بطقس ليس له معنى لا يعني أني لست انسانة دافئة و حنونة
    Hoy no es posible pronosticar con fiabilidad el clima espacial: para ello necesitamos comprender mucho mejor el Sol y su comportamiento dinámico. UN ولا سبيل إلى التنبّؤ بطقس الفضاء على نحو يمكن الاطمئنان إليه: فنحن في حاجة إلى أن يزداد فهمنا للشمس ولسلوكها الحركي.
    La predicción del clima espacial era importante para la comunidad de interesados en los GNSS. UN والتنبؤات بطقس الفضاء مهمّة بالنسبة لدوائر النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    El Centro canadiense de previsión meteorológica espacial es un centro de alerta regional del Servicio Internacional del Entorno Espacial (ISES). UN والمركزُ الكندي للتنبّؤ بطقس الفضاء هو مركز إقليمي للإنذار المبكر تابع للخدمة الدولية لرصد بيئة الفضاء.
    Las islas gozan de un clima tropical, moderado por los vientos alisios durante todo el año. UN وتتمتع الجزر بطقس مداري تلطفه رياح تجارية تهب على مدار السنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more