"بعد أن نظرت في اقتراح قدمه" - Translation from Arabic to Spanish

    • tras examinar una propuesta
        
    47. En su quinta sesión, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 47- واعتمدت الهيئة الفرعية في جلستها الخامسة، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    55. En su quinta sesión, celebrada el 15 de junio, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 55- اعتمدت الهيئة الفرعية في جلستها الخامسة المعقودة في 15 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس:
    59. En su séptima sesión, celebrada el 16 de junio, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 59- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس:
    64. En su séptima sesión, celebrada el 16 de junio, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 64- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس:
    14. En su tercera sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta presentada por el Presidente, el OSE aprobó las siguientes conclusiones: UN 14- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    41. En su tercera sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSE aprobó las siguientes conclusiones: UN 41- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    43. En su tercera sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSE aprobó las siguientes conclusiones: UN 43- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    50. En su tercera sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSE aprobó las siguientes conclusiones: UN 50- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    54. En su tercera sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSE aprobó las siguientes conclusiones: UN 54- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    29. En su quinta sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 29- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    33. En su quinta sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 33- اعتمدت الهيئة الفرعية في جلستها الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    35. En su quinta sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 35- اعتمدت الهيئة الفرعية في جلستها الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    41. En su quinta sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 41- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    45. En la quinta sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 45- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    51. En su quinta sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 51- اعتمدت الهيئة الفرعية في جلستها الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    54. En su quinta sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 54- اعتمدت الهيئة الفرعية في جلستها الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    56. En su quinta sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 56- اعتمدت الهيئة الفرعية في الجلسة الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    44. En la misma sesión, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSE recomendó a la Conferencia de las Partes que aprobase en su séptimo período de sesiones un proyecto de decisión que figura en el documento FCCC/SBI/2001/L.5. UN 44- وفي الجلسة نفسها، أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، بمشروع مقرر يرد في الوثيقة FCCC/SBI/2001/L.5 ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة(6).
    22. En su tercera sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSE recomendó a la Conferencia de las Partes que aprobara en su séptimo período de sesiones los proyectos de conclusiones que figuran en el documento FCCC/SBI/2001/L.9. UN 22- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، بمشروع استنتاجات يرد في الوثيقة FCCC/SBI/2001/L.9 ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة(2).
    30. En su tercera sesión, celebrada el 6 de noviembre, tras examinar una propuesta del Presidente, el OSE decidió recomendar a la Conferencia de las Partes que aprobara en su séptimo período de sesiones los proyectos de conclusiones que figuran en el documento FCCC/CP/2001/CRP.15. UN 30- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، أن توصي بمشروع استنتاجات يرد في الوثيقة FCCC/CP/2001/CRP.15 ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة(3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more