Estos son algunos ejemplos de las situaciones más alarmantes de conflictos y violaciones masivas de los derechos humanos del mundo actual. | UN | وهذه هي بعض الأمثلة على حالات النزاع الأكثر مدعاة للانزعاج وانتهاكات حقوق الإنسان الواسعة النطاق في العالم اليوم. |
Quisiera compartir con la Asamblea algunos ejemplos de la asociación del Japón en cuanto a esas cuestiones en diversas regiones. | UN | وأود أن أعرض على الجمعية العامة بعض الأمثلة على شراكة اليابان في هذه المسائل في مناطق مختلفة. |
Las siguientes constituyen algunos ejemplos de las contribuciones que brindan las industrias de apoyo a la agricultura: | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة على إسهامات صناعات دعم الزراعة في هذا المجال: |
He aquí algunos ejemplos de medidas propuestas en el marco de los Planes de Acción Nacionales, que evidentemente no son significativos en función del sexo: | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة على الأعمال المقترحة في إطار خطط العمل الوطنية، وليس لها دلالة واضحة من حيث نوع الجنس: |
Permítaseme enumerar algunos ejemplos del compromiso constante de los Estados Unidos con el multilateralismo eficaz en el ámbito del control de armamentos y la no proliferación. | UN | واسمحوا لي هنا أن أذكر بعض الأمثلة على التزام أمريكا المتواصل بالتعددية الفعلية في ميدان الحد من الأسلحة وعدم انتشارها. |
Se han confirmado algunos ejemplos de duplicación, al tiempo que las organizaciones interesadas analizan las medidas que pueden adoptarse a fin de mejorar la situación. | UN | وتم تأكيد بعض الأمثلة على التكرار؛ وتبحث المنظمات المعنية في احتمال اتخاذ إجراء لتحسين الحالة. |
17. A continuación se dan algunos ejemplos de las principales fuentes de liberaciones de mercurio de origen humano: | UN | وفيما يلى بعض الأمثلة على المصادر الرئيسية لإطلاقات الزئبق البشرية المنشأ: |
En el recuadro 1 se proporcionan algunos ejemplos de la aplicación de los criterios e indicadores para la ordenación forestal sostenible en varios países. | UN | ويقدم الإطار 1 بعض الأمثلة على تطبيق معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات في مختلف البلدان. |
En el recuadro 5 se exponen algunos ejemplos de novedades en esta esfera en la India. | UN | ويقدم الإطار 5 بعض الأمثلة على ما حدث في الهند من تطورات في هذا الشأن. |
A continuación se citan algunos ejemplos de violaciones nuevas y recientes por parte de Israel: | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة على انتهاكات جديدة حصلت مؤخرا: |
Hay algunos ejemplos de buena cooperación a nivel regional. | UN | وتوجد بعض الأمثلة على حسن التعاون على الصعيد الإقليمي. |
A continuación aparecen algunos ejemplos de las afectaciones del bloqueo en el ámbito cultural: | UN | 43 - وفيما يلي بعض الأمثلة على آثار الحصار في المجال الثقافي: |
En esta etapa, quisiera ofrecer algunos ejemplos de las medidas prácticas y efectivas que se plantean en el proyecto de resolución del Japón. | UN | وفي هذه المرحلة، أود أن أقدم بعض الأمثلة على التدابير العملية والفعالة المقترحة في القرار الذي قدمته اليابان. |
A continuación figuran algunos ejemplos de ello: | UN | بوسعنا إعطاء بعض الأمثلة على ذلك: |
algunos ejemplos de políticas viabilizadoras | UN | بعض الأمثلة على سياسات توفير مقومات البقاء |
A continuación se ofrecen algunos ejemplos de medidas de acción afirmativa adoptadas por el Gobierno. | UN | ويرد أدناه بإيجاز بعض الأمثلة على التدابير المضادة للتمييز التي تتخذها الحكومة. |
Sin pretender que sea una lista exhaustiva, a continuación se indican algunos ejemplos de información sensible sobre proliferación contenida en los archivos de la UNMOVIC: | UN | 8 - ومع أن القائمة ليست شاملة، إلا أنها تتضمن بعض الأمثلة على معلومات حساسة متعلقة بالانتشار واردة في محفوظات أنموفيك: |
A continuación figuran algunos ejemplos de publicaciones del ACNUR que tratan sobre la cuestión de la seguridad y protección de las personas: | UN | وترد أدناه بعض الأمثلة على منشورات المفوضية التي تتناول مسألة أمن البشر وحمايتهم: |
Cabe señalar algunos ejemplos a título puramente indicativo. | UN | وتجدر الاشارة الى بعض اﻷمثلة على سبيل البيان فقط. |
Dinamarca también proporcionó algunos ejemplos sobre el alcance de las tecnologías de refrigeración alternativas en el país: | UN | كما قدمت الدنمارك أيضاً بعض الأمثلة على مدى تطبيقها لتكنولوجيا التبريد البديلة في البلاد: |
El Comité pide al Estado parte que, en su próximo informe periódico, incluya estadísticas adicionales sobre las denuncias, los enjuiciamientos y los fallos relativos a actos de discriminación racial o étnica, así como ejemplos de casos concretos que ilustren esos datos estadísticos. | UN | وترجو اللجنة من الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري المقبل المزيد من الإحصاءات بشأن الشكاوى والملاحقات القضائية وأحكام المحاكم المتعلقة بأفعال التمييز العنصري أو الإثني، مع إعطاء بعض الأمثلة على قضايا حقيقية توضح هذه البيانات الإحصائية. |
Los siguientes proyectos constituyen algunos ejemplos al respecto: | UN | والمشاريع التالي بيانها ما هي الا بعض اﻷمثلة على ذلك : |
Estos son sólo algunos ejemplos de la intensificación de la colaboración, y la reestructuración y descentralización de las actividades hacia las comisiones regionales, lo que indica que se está progresando conforme a las propuestas que figuran en el informe de la DCI. | UN | ٢٢ - وليست هذه سوى بعض اﻷمثلة على تعزيز التعاون وإعادة التشكيل وتحقيق اللامركزية في أنشطة اللجان اﻹقليمية، ومما يدل على حدوث تقدم بما يتفق والاقتراحات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
En el anexo B se ofrecen algunos ejemplos de estos cuadros. | UN | وتقدﱠم في المرفق " باء " بعض اﻷمثلة على هذه الجداول. |
Y les voy a mostrar sólo unos ejemplos; insistiendo en la idea de captar el entorno y accionar algo. | TED | وسأريكم بعض الأمثلة على ذلك -- مرة أخرى ، مع فكرة أن بيئتنا حساسة و محفزة. |