"بعض الطعام" - Translation from Arabic to Spanish

    • algo de comida
        
    • algo de comer
        
    • comer algo
        
    • poco de comida
        
    • comida de
        
    • algo para
        
    • come algo
        
    • comida para
        
    • comas algo
        
    • ciertas provisiones
        
    • llevó algunos alimentos
        
    • algo de cenar
        
    Tu mamá envió algo de comida, para tí y para mí también. Open Subtitles والدتك بعثت لك بعض الطعام وبعثت لي بعض منه أيضا
    No. Voy a recoger algo de comida y flores mañana después del trabajo, Open Subtitles لا, لقد كنت سأخذ بعض الطعام و الورد بعد العمل غداً
    ¿Por qué no tratamos de conseguir algo de comida mientras descifras el mensaje? Open Subtitles لم لا نبحث عن بعض الطعام بينما انت تفك شفرة الرسالة
    Está bien. Pronto entenderá que somos amigos. Trae algo de comer. Open Subtitles كل شيئ على ما يرام، سوف يرى قريبآ أننا أصدقاء، أحضرى بعض الطعام.
    Te he hecho algo de comer. Está en la cocina. Open Subtitles أعددت لكِ بعض الطعام كي تأكليه إنه في المطبخ
    Estaba pensando, que si tenías hambre, tú y yo podíamos ir a comer algo y- Open Subtitles اوه.كنت افكر اذا كنت جائعاً انا وانت بستطاعتنا نذهب لأكل بعض الطعام و
    Quédate a comer algo antes de marcharte. Estaré más tranquilo. Open Subtitles ابقي لتتناولي معنا بعض الطعام قبل ان تعودي لسوف اكون سعيدا.
    No sabía sobre eso, creó que lo que quiero hacer es llegar a casa y pedir algo de comida, tomar, como, una semana libre. Open Subtitles لم أكن أعلم بذلك أظن أن كل ما أريد القيام به أن آتي لشقتك وأطلب بعض الطعام ونأخذ أسبوع إجازة
    La entrega, y entonces recibe algo de comida. TED تعطيها إياه، ومن ثم تحصل على بعض الطعام.
    Puede darle algo de comida a la señorita, ¿verdad? Open Subtitles يمكنك تدبير بعض الطعام للسيده، أليس كذلك؟
    Tenemos algo de comida para Ud. No tema, puede hablar. Open Subtitles لدينا بعض الطعام لك لا تخف, يمكنك الكلام
    Tal vez deba buscar algo de comida en el lavaplatos Open Subtitles أنا أسف، ربما يجب أن أبحث عن بعض الطعام في غسالة الصحون
    Tomen algo de comida, no querran morirse de hambre alli afuera. Open Subtitles أحضرى بعض الطعام لآ نريد أن نموت من الجوع فوق
    Tengo que levantarme y darte algo de comer a las tres de la mañana. Open Subtitles إنها الثالثة صباحاً عليّ النهوض لأجلب لكِ بعض الطعام
    Pensé que tendrías hambre. Te traje algo de comer. Open Subtitles اعتقدت أنك قد تكون جائعا احضرت لك بعض الطعام
    No, solo necesito un café, quizás algo de comer. Open Subtitles كلا، لا يعوزني سوى بعض القهوة وربما بعض الطعام.
    ¿Serías tan amable de traerme algo de comer de la cocina? Open Subtitles هلا أحضرت لى بعض الطعام من المطبخ من فضلك؟
    Deja la pala. Tienes que comer algo. Open Subtitles لا ضع الرفش جانباً يجب أن تتناول بعض الطعام
    Puedes ver la TV o comer algo, haz lo que quieras. Open Subtitles يمكنك أن تشاهد التلفاز أو تتناول بعض الطعام أياً تشاء، حسناً؟
    me voy a ir a casa a comer algo de comida decente llorar a gusto, quedarme debajo de mi gran... bicho gigante! Open Subtitles سأذهب للمنزل أكل بعض الطعام المريح أبكى بحرقه أزحف تحت السرير كالزغب
    Y cuando vuelva, quiero que me traigas un poco de comida de pescado. Open Subtitles وعندما كنت أعود، أريد لك للحصول على بعض الطعام لي الأسماك.
    Estoy intentando cazar algo para comer, pero algo lo atrapó antes que yo, aparentemente. Open Subtitles أحاول القبض على بعض الطعام ولكن شيئاً ما تحصل عليه قبلي على مايبدو
    No podrás conseguirlo ni en la mina ni en la ciudad. come algo. Open Subtitles لن تستطيع الوصول اليه سواء كان في المنجم او البلدة ، تناول بعض الطعام
    Será mejor que comas algo y empieces a cavar. Open Subtitles حسنا من الافضل ان تتناول بعض الطعام وسنبدأ بالحفر
    En esas ocasiones lleva ciertas provisiones para subsanar las carencias en la alimentación diaria dado el bajo presupuesto que dedica el Estado. UN وهي عندما تزور والدتها تحمل إليها بعض الطعام لتدارك النواقص في وجبة السجناء اليومية التي تعود إلى انخفاض ميزانية الدولة المخصصة لذلك.
    2.2 El 17 de julio de 2008 por la noche, el autor recibió la visita de su hermana, quien le llevó algunos alimentos y cigarrillos y observó que su cuerpo presentaba hematomas y abrasiones. UN وأُ.، بالضرب. 2-2 وفي مساء يوم 17 تموز/يوليه 2008، أحضرت شقيقة صاحب الشكوى له بعض الطعام والسجائر ولاحظت رضوضاً وخدوشاً على جسده.
    Ven y siéntate. Te voy a poner aquí y a hacerte algo de cenar. Open Subtitles تعالي واجلسي هنا ، سأعد لكي بعض الطعام هيا تعالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more