"بعمل رائع" - Translation from Arabic to Spanish

    • un gran trabajo
        
    • buen trabajo
        
    • trabajo maravilloso
        
    • un trabajo increíble
        
    • un excelente trabajo
        
    • un trabajo excelente
        
    • un trabajo fantástico
        
    • haciendo bien
        
    • trabajo estupendo
        
    • haciendo muy bien
        
    • un estupendo trabajo
        
    • un maravilloso trabajo
        
    • una excelente labor
        
    • un extraordinario trabajo
        
    • labor espléndida
        
    Hiciste un gran trabajo. Ahora se quiere ir a la casa de vacaciones. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع تريد الآن أن تذهب إلى المنزل الصيفي
    Mira, Mindy va a hacer un gran trabajo contratando a la nueva enfermera. Open Subtitles اين ساضع دراجتي ؟ ميندي ستقوم بعمل رائع بتعيين الممرضة الجيدة
    Como hiciste un muy buen trabajo con la investigación decidí tocar algunos contactos, pedir algunos favores quiero que seas el supervisor de seguridad oficial de la sucursal. Open Subtitles بم أنك قمت بعمل رائع بالتحقيق قررت أن أستخدم سلطتي و أتصل ببعض معارفي و قررت أن أجعلك المراقب الرسمي لنظام الأمن بالفرع
    Bueno, haces un buen trabajo, y pensé que te sentaría bien la cafeína. Open Subtitles حسنا،انت تقوم بعمل رائع و حسبت بأنك تستطيع الاستفادة من الكافيين
    Muchachos, hicieron un trabajo maravilloso con esos carteles. Open Subtitles يا إلهي، لقد قمتم بعمل رائع بصنع هذه اللافتات
    ¿Sabes? Creo que estás haciendo un trabajo increíble. Open Subtitles أنت تعلم أني أعتقد أنك تقوم بعمل رائع, أليس كذلك؟
    Ellos hicieron un excelente trabajo al llegar hasta este punto pero de una tempestad tan asesina nadie consigue sobrevivir. Open Subtitles لقد قاموا بعمل رائع ولكن هذه عاصفه قاتله لا ينجو منها اْحد
    Entonces recordarás que hizo un gran trabajo para nosotros... y cuando llegue O aquí, él te dirá lo mismo. Open Subtitles إذن فأنت تذكر أنه قام بعمل رائع معنا وعندما يحضر او هنا فسيقول لك ذلك أيضًا
    Sólo somos una gran y feliz fraternidad de personas que hicieron un gran trabajo juntas. Open Subtitles نحن فقط واحدة كبيرة سعيدة الأخوة من الناس الذين قاموا بعمل رائع معا.
    Dios, ha hecho un gran trabajo. Mira, aquí tienes 20.000 dólares. Open Subtitles يا إلهى،أنه يقوم بعمل رائع أنظر هذه 20000
    Ya sabes, Val, estás haciendo un gran trabajo como editor. Open Subtitles أتعلمين فال .. أنتي تقومين بعمل رائع كمحررة أنتي فعلاً موثوقة
    Tu padre está haciendo un gran trabajo, y la vida nunca ha sido mejor. Open Subtitles ابوك يقوم بعمل رائع حياتنا اصبحت افضل بكثير
    Descuida Greg tengo el presentimiento de que Dewey hará un gran trabajo. Open Subtitles لا تقلق فانا أحس أن ديوي سيقوم بعمل رائع
    Y en general, hacemos un muy buen trabajo eligiendo y decidiendo a qué le prestamos atención en la carretera. TED و في الواقع نحن نقوم بعمل رائع انتقاء و اختيار اين نكون على الطريق
    Satélites como este hicieron un muy buen trabajo en ayudarnos a entender nuestro planeta. TED وتقوم هذه الأقمار بعمل رائع في مساعدتنا لفهم كوكبنا
    A propósito, sí que hiciste un buen trabajo con mi hermano. Open Subtitles بالمناسبة لقد قمتم بعمل رائع مع أخي فهو ميت تماماً بأسفل هناك
    E incluso si te sientes perdido alguna vez, has estado haciendo un trabajo maravilloso llevando la casa por mí. Open Subtitles وأيضاً إذا كنت تشعر بالضياع بعض الأوقات ، لقد قمت بعمل رائع ، بإدارة المنزل بدلاً مني
    Voy a decirlo porque nadie más por aquí lo dirá, pero estás haciendo un trabajo increíble. Open Subtitles سأقول هذا لأن لا أحد هنا سيقولها ولكنكِ تقومين بعمل رائع
    Ha hecho un excelente trabajo, oficial Friar. Open Subtitles قمت بعمل رائع أيها الشرطى فراير
    Haces un trabajo excelente. Permítete aceptar ese placer. Open Subtitles أنت تقوم بعمل رائع أسمح لنفسك بالتمتع بهذا
    Creo que podemos decir que los del catering hicieron un trabajo fantástico. Open Subtitles اعتقد اننا يمكن ان نقول ان المطاعم تقوم بعمل رائع
    - ...pero espero estar trabajando bien. - Lo estás haciendo bien. Open Subtitles لكن فقط اتمنى أن أقوم بعمل رائع هنا أنت تقوم بعمل كبير.
    En todo caso, considerando todo, hiciste un trabajo estupendo. Open Subtitles على اية حال ، لقد قمت بعمل رائع يا لاد رائع
    Vamos, lo estas haciendo muy bien, Judy. Open Subtitles حسناً, أنتِ تقومين بعمل رائع, جودي
    Pero los Replicantes hicieron un estupendo trabajo reconstruyendo la Sala de Operaciones del Stargate a su estado original. Open Subtitles و لكن الريبليكيتورز قاموا بعمل رائع فى إعادة بناء غرفة البوابة لتعود إلى حالتها الأصلية
    Ella te dirá que hiciste un maravilloso trabajo, y si a la gente no le gusta, es porque están celosos. Open Subtitles ستخبرك بأنكِ قمتي بعمل رائع وإذا لم يعجب الناس بها فهم يشعرون بالغيرة وحسب
    Ha realizado una excelente labor en colaboración con los Estados Miembros para lograr el apoyo unánime al proyecto de resolución que emanará del examen. UN فقد قام بعمل رائع بالتعاون مع الدول الأعضاء لتحقيق تأييد بالإجماع لمشروع القرار المتعلق بالاستعراض.
    Por su parte, las organizaciones no gubernamentales realizan un extraordinario trabajo de sensibilización, información, capacitación y asistencia material y financiera, que contribuye considerablemente a la lucha emprendida contra esas prácticas. UN كما تضطلع المنظمات غير الحكومية بعمل رائع في مجال التوعية، والإعلام، والتدريب، وتقديم المساعدة المادية والمالية التي تساهم مساهمة كبيرة في الجهود المبذولة لمكافحة هذه الممارسات.
    Realizó una labor espléndida por la que merece el más alto encomio. UN لقد قام بعمل رائع يستحق عليه ثناء عاليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more