Hiciste un gran trabajo. Ahora se quiere ir a la casa de vacaciones. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع تريد الآن أن تذهب إلى المنزل الصيفي |
Mira, Mindy va a hacer un gran trabajo contratando a la nueva enfermera. | Open Subtitles | اين ساضع دراجتي ؟ ميندي ستقوم بعمل رائع بتعيين الممرضة الجيدة |
Como hiciste un muy buen trabajo con la investigación decidí tocar algunos contactos, pedir algunos favores quiero que seas el supervisor de seguridad oficial de la sucursal. | Open Subtitles | بم أنك قمت بعمل رائع بالتحقيق قررت أن أستخدم سلطتي و أتصل ببعض معارفي و قررت أن أجعلك المراقب الرسمي لنظام الأمن بالفرع |
Bueno, haces un buen trabajo, y pensé que te sentaría bien la cafeína. | Open Subtitles | حسنا،انت تقوم بعمل رائع و حسبت بأنك تستطيع الاستفادة من الكافيين |
Muchachos, hicieron un trabajo maravilloso con esos carteles. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد قمتم بعمل رائع بصنع هذه اللافتات |
¿Sabes? Creo que estás haciendo un trabajo increíble. | Open Subtitles | أنت تعلم أني أعتقد أنك تقوم بعمل رائع, أليس كذلك؟ |
Ellos hicieron un excelente trabajo al llegar hasta este punto pero de una tempestad tan asesina nadie consigue sobrevivir. | Open Subtitles | لقد قاموا بعمل رائع ولكن هذه عاصفه قاتله لا ينجو منها اْحد |
Entonces recordarás que hizo un gran trabajo para nosotros... y cuando llegue O aquí, él te dirá lo mismo. | Open Subtitles | إذن فأنت تذكر أنه قام بعمل رائع معنا وعندما يحضر او هنا فسيقول لك ذلك أيضًا |
Sólo somos una gran y feliz fraternidad de personas que hicieron un gran trabajo juntas. | Open Subtitles | نحن فقط واحدة كبيرة سعيدة الأخوة من الناس الذين قاموا بعمل رائع معا. |
Dios, ha hecho un gran trabajo. Mira, aquí tienes 20.000 dólares. | Open Subtitles | يا إلهى،أنه يقوم بعمل رائع أنظر هذه 20000 |
Ya sabes, Val, estás haciendo un gran trabajo como editor. | Open Subtitles | أتعلمين فال .. أنتي تقومين بعمل رائع كمحررة أنتي فعلاً موثوقة |
Tu padre está haciendo un gran trabajo, y la vida nunca ha sido mejor. | Open Subtitles | ابوك يقوم بعمل رائع حياتنا اصبحت افضل بكثير |
Descuida Greg tengo el presentimiento de que Dewey hará un gran trabajo. | Open Subtitles | لا تقلق فانا أحس أن ديوي سيقوم بعمل رائع |
Y en general, hacemos un muy buen trabajo eligiendo y decidiendo a qué le prestamos atención en la carretera. | TED | و في الواقع نحن نقوم بعمل رائع انتقاء و اختيار اين نكون على الطريق |
Satélites como este hicieron un muy buen trabajo en ayudarnos a entender nuestro planeta. | TED | وتقوم هذه الأقمار بعمل رائع في مساعدتنا لفهم كوكبنا |
A propósito, sí que hiciste un buen trabajo con mi hermano. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد قمتم بعمل رائع مع أخي فهو ميت تماماً بأسفل هناك |
E incluso si te sientes perdido alguna vez, has estado haciendo un trabajo maravilloso llevando la casa por mí. | Open Subtitles | وأيضاً إذا كنت تشعر بالضياع بعض الأوقات ، لقد قمت بعمل رائع ، بإدارة المنزل بدلاً مني |
Voy a decirlo porque nadie más por aquí lo dirá, pero estás haciendo un trabajo increíble. | Open Subtitles | سأقول هذا لأن لا أحد هنا سيقولها ولكنكِ تقومين بعمل رائع |
Ha hecho un excelente trabajo, oficial Friar. | Open Subtitles | قمت بعمل رائع أيها الشرطى فراير |
Haces un trabajo excelente. Permítete aceptar ese placer. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل رائع أسمح لنفسك بالتمتع بهذا |
Creo que podemos decir que los del catering hicieron un trabajo fantástico. | Open Subtitles | اعتقد اننا يمكن ان نقول ان المطاعم تقوم بعمل رائع |
- ...pero espero estar trabajando bien. - Lo estás haciendo bien. | Open Subtitles | لكن فقط اتمنى أن أقوم بعمل رائع هنا أنت تقوم بعمل كبير. |
En todo caso, considerando todo, hiciste un trabajo estupendo. | Open Subtitles | على اية حال ، لقد قمت بعمل رائع يا لاد رائع |
Vamos, lo estas haciendo muy bien, Judy. | Open Subtitles | حسناً, أنتِ تقومين بعمل رائع, جودي |
Pero los Replicantes hicieron un estupendo trabajo reconstruyendo la Sala de Operaciones del Stargate a su estado original. | Open Subtitles | و لكن الريبليكيتورز قاموا بعمل رائع فى إعادة بناء غرفة البوابة لتعود إلى حالتها الأصلية |
Ella te dirá que hiciste un maravilloso trabajo, y si a la gente no le gusta, es porque están celosos. | Open Subtitles | ستخبرك بأنكِ قمتي بعمل رائع وإذا لم يعجب الناس بها فهم يشعرون بالغيرة وحسب |
Ha realizado una excelente labor en colaboración con los Estados Miembros para lograr el apoyo unánime al proyecto de resolución que emanará del examen. | UN | فقد قام بعمل رائع بالتعاون مع الدول الأعضاء لتحقيق تأييد بالإجماع لمشروع القرار المتعلق بالاستعراض. |
Por su parte, las organizaciones no gubernamentales realizan un extraordinario trabajo de sensibilización, información, capacitación y asistencia material y financiera, que contribuye considerablemente a la lucha emprendida contra esas prácticas. | UN | كما تضطلع المنظمات غير الحكومية بعمل رائع في مجال التوعية، والإعلام، والتدريب، وتقديم المساعدة المادية والمالية التي تساهم مساهمة كبيرة في الجهود المبذولة لمكافحة هذه الممارسات. |
Realizó una labor espléndida por la que merece el más alto encomio. | UN | لقد قام بعمل رائع يستحق عليه ثناء عاليا. |