siento mucho, Tobby quede lejos de mí... | Open Subtitles | أنا آسف، توبي. إبقي بعيدا عني. |
Así que lo rescataron de los trasgos pero se lo llevaron lejos de mí. | Open Subtitles | ولذلك أنقذوه من الجن ولكنهم أخذوه بعيدا عني |
Pero antes de hacer nada tienes que hacer una cosa. Tienes que arreglar este lío. Y luego, tendrás que mantener a mi hijo alejado de mí para siempre. | Open Subtitles | ولكن تأكد من شئ واحد قبل انتهاء هذا عليك التأكد من تنظيف كل شئ, ثم اجعل ابني بعيدا عني دائما |
¡Pero ahora te pido que te alejes de mí y de los míos! | Open Subtitles | الآن أتوسل إليك أن تبق بعيدا عني و عن محبوبتي |
¡No te me acerques, Neil! | Open Subtitles | ابقى بعيدا عني يا نيل فنحن فقط نعمل سوية |
Cuando te alejas de mí, quisiera que volvieras. | Open Subtitles | عندما تذهب بعيدا عني أتمنى أن تعود |
Todavía cree que puede serpiente el equipo lejos de mí. | Open Subtitles | ما زال يعتقد انه يمكن ثعبان الفريق بعيدا عني. |
Así estarían más seguros, lejos de mí. | Open Subtitles | اعتقدت انهم سيكونون أكثر أمنا بعيدا عني. |
Mis oraciones han sido respondidas y ninguna fuerza terrenal puede llevarlos lejos de mí. | Open Subtitles | صلواتي كلها قد أجاب و لا قوة يمكن أن أرضي تأخذها بعيدا عني. |
Es como si estuviera intentado mantener a Sarah lejos de mí. | Open Subtitles | كأنها تحاول جاهدة ان تبقي ساره بعيدا عني |
Ya sabes, desde que era un niño pequeño, la gente simplemente caminar lejos de mí. | Open Subtitles | تعلمون، منذ أن كنت طفلا صغيرا، أن الناس فقط السير بعيدا عني. |
Ya estamos otra vez sólo caminar lejos de mí. | Open Subtitles | هناك تذهب مرة أخرى مجرد المشي بعيدا عني. |
Dije algo que debería haberte dicho a ti. Mantente alejado de mí. | Open Subtitles | قلت شيءا يجب أن أقوله إليك إبق بعيدا عني |
Cuándo esto acabe, tendrás que mantenerte alejado de mí. | Open Subtitles | عندما يكون هذا هو أكثر، تحتاج إلى البقاء بعيدا عني. |
No puede mantenerse alejado de mí. | Open Subtitles | لا يمكنه البقاء بعيدا عني |
¿Cuántas veces te he dicho que no te alejes de mí en lugares públicos? | Open Subtitles | جوليا كم مرة يجب ان اقول لك الا تتجولي بعيدا عني في الاماكن العامة |
Porque no voy a dejar que te alejes de mí esta vez. | Open Subtitles | لأنني لا يترك تحصل بعيدا عني هذا الوقت. |
No te me acerques, maldición. | Open Subtitles | يمارس الجنس مع البقاء بعيدا عني! |
¿Por qué te alejas de mí ahora mismo? | Open Subtitles | لماذا تسيرين بعيدا عني الآن؟ |
Ni lo pienses, chico. No tiene el corazón. ¡Atrás! | Open Subtitles | لا تفكر أبدا بذلك يا فتى فليس لديك الشجاعة لذلك. ابق بعيدا عني! |
¿Crees que voy a dejar que te alejen de mí porque nuestra casa está hecha un lío? | Open Subtitles | ماذا لو هؤلاء الرجال من الدولة يعود؟ كنت أعتقد أنني ستعمل السماح أنها يأخذك بعيدا عني |
Mantenga a esa zorra loca alejada de mí. | Open Subtitles | عليك أن تبقي تلك العاهرة المجنونة بعيدا عني. |
Wick, ahora no es el mejor momento para alejarte de mí. | Open Subtitles | ويك، والآن ليس الوقت أن يكون المشي بعيدا عني. |
¡Aléjense de mí! El valor clave del Club Tarsus es la comunicación. | Open Subtitles | إبتعدوا بعيدا عني! الهدف الرئيسى من نادي طرسوس هي التواصل |
No se me acerquen mujeres. | Open Subtitles | عليك البقاء بعيدا عني ... النساء! |