Posee un certificado de pastor local de la Iglesia Metodista de Ghana. | UN | حصل على شهادة واعظ محلي بالكنيسة الميثودية بغانا. المهارات الحاسوبية |
La sede del UNU/INRA está en el recinto universitario de Legon, de la Universidad de Ghana, cerca de Accra. | UN | ومقر المعهد موجود في جامعة ليغون بغانا قرب أكرا. |
1970 Diploma profesional de Admisión al Colegio de Abogados de Ghana | UN | 1970: الدبلوم المهني للقبول في نقابة المحامين بغانا |
Presidió la ceremonia de apertura el Profesor D. K. Fobih, Ministro de Medio Ambiente, Ciencia y Tecnología de Ghana. | UN | ك. فوبيه، وزير البيئة والعلوم والتكنولوجيا بغانا مراسم الافتتاح. |
Este sistema se ha utilizado también en las minas de oro de Ghana. | UN | وقد استخدمت عملية بيوكس في مناجم الذهب بغانا أيضا. |
Este último proyecto constituye el componente estadístico del programa integrado para Ghana y comprende la realización de estudios industriales anuales. | UN | ويشكّل هذا المشروع الأخير العنصر الإحصائي للبرنامج المتكامل الخاص بغانا وينطوي على إجراء دراسات استقصائية إحصائية سنوية. |
No existen en Ghana leyes que impidan la participación de las mujeres en la política o en otros sectores de la vida económica y social. | UN | 27 - لا توجد بغانا أية قوانين تحظر على المرأة أن تُشارك في السياسة أو في سائر مجالات الحياة الاقتصادية والاجتماعية. |
Directora General, Servicio de Educación de Ghana | UN | المدير العام، دائرة خدمات التعليم بغانا |
Secretaria General, Asociación Nacional de Profesores de Ghana | UN | الأمين العام، رابطة المدرسين الوطنية بغانا |
Participación de las mujeres en la formación profesional en Ghana | UN | رقم الدفعة مشاركة الإناث في التدريب المهني بغانا |
Fuente: Centro de Población y Vivienda, 2000, Servicio de Estadística de Ghana. | UN | المصدر: تعداد السكان والمساكن، 2000، الدائرة الإحصائية بغانا. |
Fuente: Censo de Población y Vivienda, 2000, Servicio de Estadística de Ghana. | UN | المصدر:تعداد السكان والمساكن، 2000، الدائرة الإحصائية بغانا. |
Mi delegación hace suya la declaración de la Ministra de Asuntos de la Mujer y de los Niños de Ghana, quien intervino en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | ينضم وفدي إلى البيان الذي أدلت به وزيرة شؤون المرأة والطفل بغانا إنابة عن المجموعة الأفريقية. |
Fue ascendido de geólogo adjunto a geólogo regional encargado de las regiones septentrional, oriental superior y occidental superior de Ghana. | UN | ترقى من مساعد جيولوجي إلى جيولوجي إقليمي مسؤول عن المناطق الشمالية والشرقية العليا والغربية العليا بغانا. |
Pastor local de la Iglesia Metodista de Ghana. | UN | يحمل شهادة واعظ محلي بالكنيسة الميثودية بغانا. |
Se han iniciado estudios sobre Ghana, Mauricio y Palestina. | UN | ويجري الاستعداد لبدء استعراضات خاصة بغانا وفلسطين وموريشيوس. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal acerca de Ghana | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المتعلق بغانا |
La Conferencia se celebrará del 20 al 25 de abril de 2008 en el Centro Internacional de Conferencias de Accra (Ghana). | UN | وسيُعقد المؤتمر في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 في مقر مركز المؤتمرات الدولي في أكرا بغانا. |
El Secretario General de las Naciones Unidas dio inicio a las actividades del grupo durante la XII UNCTAD, celebrada en Accra (Ghana). | UN | وقد أطلق هذه المجموعة الأمين العام للأمم المتحدة في أثناء دورة الأونكتاد الثانية عشرة المعقودة في أكرا بغانا. |
También agradece a la Secretaría la asistencia prestada en el proyecto de informatización del corpus de tratados de Ghana. | UN | وأعرب أيضا عن امتنانه للأمانة العامة لما قدمته من مساعدة في مشروع رقمنة مجموعة المعاهدات الخاصة بغانا. |