"بفتى" - Translation from Arabic to Spanish

    • un chico
        
    • un niño
        
    • chico de
        
    • muchacho
        
    Con un chico... demasiado mayor, para ser un niño... demasiado joven, para ser un hombre. Open Subtitles بفتى.. كبير جداً على أن يكون طفلاً.. صغير جداً على أن يكون رجلاً..
    Durante una batalla en Afganistán, algunos británicos y yo entablamos una amistad especial con un chico afgano de 15 años, Abdullah, un niño inocente, cariñoso y adorable que siempre estaba deseoso de complacer. TED خلال إحدى المعارك في أفغانستان، جمعتني علاقة وطيدة أنا وبعض الرجال البريطانيين بفتى أفغاني كان عمره 15 سنة، عبد الله، طفل بريء، محبوب وودود. كان يسعى دائمًا لإرضائنا.
    La noche que fuimos al cine se encontró con un chico que no conoces. Open Subtitles بتلك الليلة عندما ذهبنا للسينما، هي إلتقت بفتى. لم تعرفي ذلك.
    No creo que ella ande soñando estar con un niño de solo 15 años... que nunca ha tenido nada, excepto que con su mano derecha. Open Subtitles لا أعتقد أبداً انها تحلم بفتى في الخامس عشر من العمر الشيئ الذي لم يصل اليه أحد سوى أصحاب اليدين المناسبتين
    ¿Qué tal leucoencefalopatía en un chico de 16 años? Open Subtitles ماذا عن حثل الكريات البيضاء بفتى في السادةس عشرة؟
    Sí, me escribió una carta diciendo que había ido a un baile y había conocido a un chico llamado Jason. Open Subtitles نعم، كتبت لي رسالة أخبرتني فيها أنها ذهبت إلى حفلة راقصة وأنها التقت بفتى يدعى جيسون
    El desorden genético es mucho más probable en un chico de seis años. Open Subtitles الاضطراب الوراثي أكثر رجحاناً بفتى بالسادسة
    - El bar es especialmente importante, porque es donde tengo que conocer a un chico nuevo que no sea Fisher. Open Subtitles الحانة مهمه جدا لأني سألتقي هناك بفتى جديد ليس فيشر
    ¡Tiene 13 años! ¿Qué hago con un chico de 13 años? Open Subtitles إنه في الثالثة عشر, ماذا أفعل بفتى في الثالثة عشر من عمره؟
    ¿Ves? Tú no eres un chico real. Eres un arma. Open Subtitles رأيت، أنت لست بفتى حقيقي، أنت عبارة عن سلاح.
    Está enseñando una navaja. Y tampoco es un chico pequeño. Open Subtitles إنه يلوح لنا بسكين وهو ليس بفتى صغير أيضاً
    Hace años, conocí a un chico que me habló de un libro: Open Subtitles قبل سنوات عديدة، التقيت بفتى عرّفني بكتاب،
    Estoy cuidando a un chico de 14 años y cree que estamos en una cita. De acuerdo. Yo sigo a partir de ahora. Open Subtitles انا اعتني بفتى عمره 14 وهو يعتقد اننا في موعد حسناً , سأهتم بالامر من هنا ..
    # Pero en la escuela, no me gusta, hace poco, llegó un chico nuevo. # Open Subtitles # # ولكن في المدرسة، لا أرغب بذلك مؤخراً حضيت بفتى جديد #
    Bueno, de cualquier manera, esto no es más sobre un chico Open Subtitles حسنًا , في كل الأحوال هذا ليس له علاقة بفتى على الإطلاق
    Sólo se había denunciado un caso relativo a un niño de menos de 15 años. UN وتم الابلاغ عن حالة واحدة فقط تتعلق بفتى دون ٥١ سنة.
    Ya no soy tu esclavo, y no soy un niño. Open Subtitles أنا لم أعد عبدك بعد الآن، وأنا لستُ بفتى
    Al FBI no le interesa el chico de la granja. Open Subtitles تعرف الصفقة مكتب التحقيقات الفيدرالي لا يهتم بفتى مزارع
    Una vez había un muchacho, como tú, y fui como su padre para él. Open Subtitles تذكرني بفتى جاء الى هنا من قبل وعطفت عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more