Le dije eso a alguien que disfruta matar gente con sus manos. | Open Subtitles | لقد قلتُ هذا للتو لرجل يستمتِع بقتل الناس بيديه العاريتين |
Ahora, en 25 minutos, ese bebé se despertará y empezará a matar gente. | Open Subtitles | والان, علي بعد 25 دقيقة الطفل سيستيقض .و يبدأ بقتل الناس |
Para decirles que cada robot costó 11... millones de dólares y que sirve para matar gente? | Open Subtitles | إخبارهم بان الروبوت يساوى 10مليون دولار ويقوم بقتل الناس? |
Ella cree que el fantasma de Mary Banner está matando gente. | Open Subtitles | أنها تعتقد أن شبح مارى بانر يقوم بقتل الناس |
Era un don nadie que quiso ser alguien matando gente y no le dieron ese gusto. | Open Subtitles | انه مجرد نكرة يريد ان يصبح مشهورا بقتل الناس ولم يعطوه ذلك |
Deberíamos consultar a tu familia. Bueno, ahora que sabemos seguro qué ha estado matando a gente en el pueblo, es un Mandragora. | Open Subtitles | يجب ان نستشير عائلتكِ. الان عرفنا من يقوم بقتل الناس |
Dijo que, seguidamente, los soldados serbios de Bosnia mataron a personas de manera aleatoria, cogiendo a las víctimas por el pelo y degollándolas. | UN | ثم وصف قيام جنود من صرب البوسنة بقتل الناس اعتباطاً وشد شعر الضحايا وقطع حناجرهم. |
A la hora de matar siempre he tenido suerte. | Open Subtitles | دائماً ما يحالفني الحظ حين يتعلق الأمر بقتل الناس |
Si lees esto, me doy cuenta del por qué comienza uno a matar personas. | Open Subtitles | أعني، لو أنك قرأت هذا يمكنني أن أفهم سبب قيامك بقتل الناس |
Aprovecharé mis instintos homicidas... y comenzaré a matar gente... de una manera moderna, que llame la atención y merezca... los titulares... basándome en leyendas urbanas. | Open Subtitles | سأستغل دراستي بجرائم القتل وسأبدأ بقتل الناس مثل طريقة قصص |
No eches leña al fuego,Pandey.No podemos empezar a matar gente por alguna pequeña razón. | Open Subtitles | لا تشعل الأمور يا باندى، لا يمكن أن نبدأ بقتل الناس لأسباب تافهة |
Tengo rehenes. Acercaos a la puerta y empiezo a matar gente. | Open Subtitles | لدي رهائن أي شرطي لعين يقترب من هذا االباب سأبدأ بقتل الناس |
Quizás debería distribuir 500 armas en la calle y empezar a matar gente para hacerme entender. | Open Subtitles | أضع 500 رجل مسلح في الشارع ويبدأوا بقتل الناس لأوضح وجهة نظري فقط |
Y cuando investigué, empezó a matar gente para encubrirlo. | Open Subtitles | و عندما قمت بالتحري بدأ بقتل الناس لتغطية آثاره |
Así que estás orgulloso de matar gente con una bomba que devora sus órganos internos. | Open Subtitles | إذاً أنت فخور بقتل الناس بقنبلة تأكل أحشائهم |
No pensaba en matar gente, si no en salvar gente, salvar a mis camaradas. | Open Subtitles | لم اكن افكر بقتل الناس, لكن بأنقاذ الناس, انقاذ رفاقي. |
Ella esta mas que feliz de seguir matando gente... hasta que entreguemos a Dough. | Open Subtitles | إنها أكثر سعادة بإستمرارها بقتل الناس حتى نسلّم دوج إليها |
El doctor que habíamos contratado el lunes para el programa ahora está matando gente. | Open Subtitles | الطبيب الذي حجزناه ليوم الاثنين اتضح انه يقوم بقتل الناس |
Si dedicaras una décima parte del tiempo que pasas matando gente a leer un libro de vez en cuando, creo que te beneficiarías mucho, ¿no lo crees? | Open Subtitles | لو أخذت عُشر الوقت الذي تمضيه بقتل الناس وكرسته لقراءة الكتاب بين الحين والآخر .أظن حقاً بأنك ستنتفع ألا تظن كذلك؟ |
No puedes seguir matando a gente, tío. | Open Subtitles | لا يمكنك الإستمرار بقتل الناس يا رجل |
Dijo que, seguidamente, los soldados serbios de Bosnia mataron a personas de manera aleatoria, cogiendo a las víctimas por el pelo y degollándolas. | UN | ثم وصف قيام جنود من صرب البوسنة بقتل الناس اعتباطاً وشد شعر الضحايا وقطع حناجرهم. |
A la hora de matar siempre he tenido suerte. | Open Subtitles | دائماً ما يحالفني الحظ حين يتعلق الأمر بقتل الناس |
Cuando se trata de matar personas, el pantano no necesita ayuda. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بقتل الناس المستنقع ليس بحاجه لأي مساعده |
Ahora, en 25 minutos ese bebé se despertará y comenzará a matar a gente. | Open Subtitles | والان, علي بعد 25 دقيقة الطفل سيستيقض .و يبدأ بقتل الناس |