El presente reglamento podrá modificarse por decisión del Comité, sujeta a la aprobación del Consejo. | UN | المادة 71 يجوز تعديل النظام الداخلي هذا بقرار من اللجنة ورهناً بموافقة المجلس. |
Todos los documentos oficiales del Comité se publicarán en los idiomas de trabajo y, por decisión del Comité, cualesquiera de ellos podrán publicarse en los otros idiomas oficiales. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية اﻷخرى بقرار من اللجنة. |
Todos los documentos oficiales del Comité se publicarán en los idiomas de trabajo, y, por decisión del Comité, cualesquiera de ellos podrán publicarse en el otro idioma oficial. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
1. Se convocará a períodos extraordinarios de sesiones del Comité por decisión de éste. | UN | ١ - تنعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة. |
1. Se convocará a períodos extraordinarios de sesiones del Comité por decisión de este. | UN | 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة. |
Toda discrepancia motivada por tales rectificaciones será resuelta por el Presidente del Comité o por el Presidente del órgano auxiliar a cuyos debates se refiera el acta o, en caso de que la discrepancia persista, mediante una decisión del Comité o del órgano auxiliar. | UN | ويفصل رئيس اللجنة أو رئيس الهيئة الفرعية التي يخصها المحضر في أي خلاف حول هذه التصويبات، ويسوى الخلاف في حالة استمراره بقرار من اللجنة أو بقرار من الهيئة الفرعية. |
Todos los documentos oficiales del Comité se publicarán en los idiomas de trabajo y, por decisión del Comité, cualesquiera de ellos podrán publicarse en los otros idiomas oficiales. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
El presente reglamento podrá modificarse por decisión del Comité, sujeta a la aprobación del Consejo. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من اللجنة ورهناً بموافقة المجلس. |
Todos los documentos oficiales del Comité se publicarán en los idiomas de trabajo, y, por decisión del Comité, cualesquiera de ellos podrán publicarse en el otro idioma oficial. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Todos los documentos oficiales del Comité se publicarán en los idiomas de trabajo y, por decisión del Comité, cualesquiera de ellos podrán publicarse en los otros idiomas oficiales. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
El presente reglamento podrá modificarse por decisión del Comité, sujeta a la aprobación del Consejo. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من اللجنة ورهناً بموافقة المجلس. |
Todos los documentos oficiales del Comité se publicarán en los idiomas de trabajo, y, por decisión del Comité, cualesquiera de ellos podrán publicarse en el otro idioma oficial. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Todos los documentos oficiales del Comité se publicarán en los idiomas de trabajo y, por decisión del Comité, cualesquiera de ellos podrán publicarse en los otros idiomas oficiales. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Todos los documentos oficiales del Comité se publicarán en los idiomas de trabajo y, por decisión del Comité, cualesquiera de ellos podrán publicarse en los demás idiomas oficiales. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
* Se divulga por decisión del Comité de Derechos Humanos. | UN | * عممت الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
1. Se convocará a períodos extraordinarios de sesiones del Comité por decisión de éste. | UN | ١- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة. |
1. Se convocará a períodos extraordinarios de sesiones del Comité por decisión de éste. | UN | ١- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة. |
1. Se convocará a períodos extraordinarios de sesiones del Comité por decisión de éste. | UN | 1- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة. |
1. Se convocará a períodos extraordinarios de sesiones del Comité por decisión de este. | UN | 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة. |
Toda discrepancia motivada por tales rectificaciones será resuelta por el Presidente del Comité o por el Presidente del órgano auxiliar a cuyos debates se refiera el acta o, en caso de que la discrepancia persista, mediante una decisión del Comité o del órgano auxiliar. | UN | ويفصل رئيس اللجنة أو رئيس الهيئة الفرعية التي يخصها المحضر في أي خلاف ينشأ حول هذه التصويبات، ويسوى الخلاف في حالة استمراره بقرار من اللجنة أو بقرار من الهيئة الفرعية. |
De conformidad con las conclusiones convenidas, los resultados del diálogo se reflejarían normalmente en conclusiones convenidas, concisas y orientadas hacia la práctica que se transmitirían al Consejo Económico y Social mediante una decisión de la Comisión. | UN | ويتعين، حسبما تذهب الاستنتاجات المتفق عليها، أن تنعكس نتائج الحوارات في استنتاجات دقيقة متفق عليها ذات منحى عملي تحال الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بقرار من اللجنة. |
En tal caso, el cierre del debate tendrá el mismo efecto que un cierre decidido por la Subcomisión. | UN | ويكون لهذا اﻹقفال ما لﻹقفال الذي يتم بقرار من اللجنة الفرعية من أثر. |
' 5. Cada solicitud de financiación se aprobará por separado, y mediante decisión del Comité Especial, cuando éste se encuentre en período de sesiones, o de la Mesa, entre un período de sesiones y otro. | UN | ' ٥ - تجري الموافقة على طلبات التمويل، على أساس كل حالة على حدة، بقرار من اللجنة الخاصة أثناء الدورة، أو بقرار من مكتبها فيما بين الدورات. |
Se levantarán actas resumidas en las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. previa decisión del Comité, cualquier acta podrá publicarse en los demás idiomas oficiales del Comité. | UN | تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية اﻷخرى بقرار من اللجنة. |