"بقضايا السكان الأصليين" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Cuestiones Indígenas
        
    • los asuntos indígenas
        
    • las poblaciones indígenas
        
    • pueblos indígenas
        
    • cuestiones indígenas que
        
    :: Organizar y mantener una base de datos central sobre las Cuestiones Indígenas. UN :: تنظيم ومواصلة قاعدة بيانات بالمقاصة ذات الصلة بقضايا السكان الأصليين.
    Información relativa a las Cuestiones Indígenas solicitada UN معلومات تتعلق بقضايا السكان الأصليين طلبها
    Quiero agregar que acogemos con beneplácito la reciente decisión que adoptó el Consejo Económico y Social de establecer un Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN وأود أن أضيف أيضا أننا نرحب كثيرا بالقرار الأخير الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإنشاء محفل دائم معني بقضايا السكان الأصليين.
    Cabe celebrar particularmente la decisión de establecer un foro permanente para las Cuestiones Indígenas como órgano subsidiario del Consejo Económico y Social. UN وإن قرار إنشاء منتدى دائمٍ يُعنى بقضايا السكان الأصليين في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي يستحق الترحيب بصورة خاصة.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución 3 sobre el establecimiento de un foro permanente para las Cuestiones Indígenas UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين
    La excepción se refiere al proyecto de resolución 3 sobre el establecimiento de un foro permanente para las Cuestiones Indígenas. UN ويتعلق الاستثناء بمشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين.
    de resolución sobre el establecimiento de un foro permanente para las Cuestiones Indígenas 1 - 12 UN ما يترتب على مشروع القرار بشأن إنشــاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين من
    Establecimiento de un foro permanente para las Cuestiones Indígenas UN إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين
    3. Establecimiento de un foro permanente para las Cuestiones Indígenas UN إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين
    Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas [resolución 2000/22 del Consejo Económico y Social] UN المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/22]
    Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Establecimiento de un foro permanente para las Cuestiones Indígenas UN إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين
    Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    En los 12 meses anteriores se había registrado un importante movimiento internacional en torno a las Cuestiones Indígenas. UN وقال إنه حدثت تحركات دولية هامة في ال12 شهراً السابقة تتعلق بقضايا السكان الأصليين.
    Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Cuestiones sociales y de derechos humanos: Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    17. Recomienda que la Alta Comisionada, en consulta con los gobiernos interesados, organice reuniones y otras actividades en África y Asia en el marco del Decenio Internacional a fin de, entre otras cosas, concienciar a la opinión pública con respecto a los asuntos indígenas en esas regiones; UN 17- توصي المفوضة السامية بأن تقوم، بالتشاور مع الحكومات المعنية، بتنظيم اجتماعات وأنشطة أخرى في أفريقيا وآسيا في إطار العقد الدولي غايتها، في جملة أمور، التوعية العامة بقضايا السكان الأصليين في تلك المناطق؛
    Foro Permanente para las poblaciones indígenas [resolución 2000/22 del Consejo Económico y Social] UN المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 22/2000]
    La Comisión de Expertos también se refirió a iniciativas legislativas adoptadas, en particular a las reformas constitucionales relacionadas con los pueblos indígenas. UN كما أشارت اللجنة إلى المبادرات التشريعية المعتمدة، ولا سيما التعديلات الدستورية المتعلقة بقضايا السكان الأصليين.
    178. Se señala también a la atención de la Comisión los proyectos de decisión 7, 8, 9, 10, 11 y 12 relativos a cuestiones indígenas que se recomiendan a la Comisión para que ésta adopte disposiciones y que figuran en el capítulo I del informe de la Subcomisión sobre su 48º período de sesiones (E/CN.4/1997/2-E/CN.4/Sub.2/1996/41). UN ٨٧١- ويوجه نظر اللجنة أيضاً إلى مشاريع المقررات ٧ و٨ و٩ و٠١ و١١ و٢١ التي تتصل بقضايا السكان اﻷصليين والموصى بأن تتخذ اللجنة إجراء بشأنها والتي ترد في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الثامنة واﻷربعين (E/CN.4/1997/2 - E/CN.4/Sub.2/1996/41).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more