"بقوائم الجرد السنوية" - Translation from Arabic to Spanish

    • los inventarios anuales
        
    SOBRE los inventarios anuales UN بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ بقوائم الجرد السنوية
    1. Los objetivos de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales son: UN 1- إن أهداف المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ بقوائم الجرد السنوية هي:
    4. En el contexto de estas directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales: UN 4- وفي سياق هذه المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ بقوائم الجرد السنوية:
    1. Los objetivos de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales son: UN 1- إن أهداف المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ بقوائم الجرد السنوية هي:
    4. En el contexto de estas directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales: UN 4- وفي سياق هذه المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ بقوائم الجرد السنوية:
    Directrices para la preparación de la información solicitada en el artículo 7 con respecto a los inventarios anuales y a las comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I UN المبادئ التوجيهية ﻹعداد المعلومات في إطار المادة ٧، فيما يتعلق بقوائم الجرد السنوية وكذلك بالبلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
    PRESENTACIÓN DE INFORMES SOBRE los inventarios anuales 1 - 53 4 UN المناخ للإبلاغ بقوائم الجرد السنوية 4
    Anexo: Proyecto de directrices revisadas para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, primera parte: directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales 5 UN مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، الجزء الأول: المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالابلاغ بقوائم الجرد السنوية 6
    b) Realizar una comprobación preliminar de la coherencia de la información presentada a la luz de los requisitos de las directrices de la Convención para la presentación de informes sobre los inventarios anuales; UN (ب) إجراء تحقق أولي من اتساق المعلومات المقدمة، وذلك على أساس متطلبات المبادئ التوجيهية للابلاغ الخاصة بقوائم الجرد السنوية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    2. Decide que las Partes incluidas en el anexo I de la Convención utilicen esas directrices de la Convención Marco sobre los inventarios anuales para comunicar los inventarios que han de presentarse a más tardar el 15 de abril de cada año a partir del año 2000; UN 2- يقرر أن تقوم الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية باستخدام هذه المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والمتعلقة بقوائم الجرد السنوية وذلك للإبلاغ عن قوائم الجرد المقرر تقديمها بحلول 15 نيسان/أبريل كل عام، ابتداء من عام 2000؛
    2. Decide que las Partes incluidas en el anexo I de la Convención utilicen esas directrices de la Convención Marco sobre los inventarios anuales para comunicar los inventarios que han de presentarse a más tardar el 15 de abril de cada año a partir del año 2000; UN 2- يقرر أن تقوم الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية باستخدام هذه المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والمتعلقة بقوائم الجرد السنوية وذلك للإبلاغ عن قوائم الجرد المقرر تقديمها بحلول 15 نيسان/أبريل كل عام، ابتداء من عام 2000؛
    2. Decide que las Partes incluidas en el anexo I de la Convención utilicen esas directrices de la Convención Marco sobre los inventarios anuales para preparar los inventarios que han de presentarse a más tardar el 15 de abril de cada año a partir del año 2004; UN 2- يقرر أن على الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية استخدام هذه المبادئ التوجيهية المتعلقة بقوائم الجرد السنوية في إعداد قوائم الجرد الواجب تقديمها بحلول 15 نيسان/أبريل من كل سنة، ابتداءً من عام 2004؛
    4. En el presente documento figura la versión completa y actualizada de las directrices sobre los inventarios anuales de la Convención correspondientes a todos los sectores, incluidas las modificaciones introducidas en el sector UTS. UN 4- تتضمن هذه الوثيقة الصيغة الكاملة المستوفاة لنص المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بقوائم الجرد السنوية المتصلة بجميع قطاعات الجرد، بما في ذلك التنقيحات الخاصة بقطاع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    c) Se examinarán los casos en que no se cumplan los requisitos de las Directrices de la IPCC de 1996 y de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales; UN (ج) فحص حالات الخروج عن متطلبات المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ لعام 1996 والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير المعنية بقوائم الجرد السنوية والصادرة عن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    5. En las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales se dispone que las Partes del anexo I deberán presentar un informe del inventario nacional (IIN) y los cuadros del formulario común para los informes (FCI), con datos desde el año de base hasta el penúltimo año antes del año de presentación. UN 5- إن المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ بقوائم الجرد السنوية تقتضي من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم تقريراً عن قائمة الجرد الوطنية وجداول استمارة الإبلاغ الموحدة، تتناول البيانات من سنة الأساس حتى السنة قبل الأخيرة من تقديم التقرير(3).
    5. En las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales se dispone que las Partes del anexo I deberán presentar un informe del inventario nacional (IIN) y los cuadros del formulario común para los informes (FCI), con datos desde el año de base hasta el penúltimo año antes del año de presentación. UN 5- إن المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ بقوائم الجرد السنوية تقتضي من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم تقريراً عن قائمة الجرد الوطنية وجداول نموذج الإبلاغ الموحد، بما يشمل البيانات من سنة الأساس حتى السنتين السابقتين لتقديم التقرير(4).
    5. En las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales se dispone que las Partes del anexo I deberán presentar un informe del inventario nacional (IIN) y los cuadros del formulario común para los informes (FCI), con datos desde el año de base hasta el penúltimo año antes del año de presentación. UN 5- إن المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ بقوائم الجرد السنوية تطالب الأطراف المدرجة في المرفق الأول بتقديم تقرير عن قوائم الجرد الوطنية وجداول نموذج الإبلاغ الموحد، بما يشمل البيانات من سنة الأساس حتى السنتين السابقتين لتقديم التقرير().
    b) El OSACT señaló la necesidad de mejorar la calidad tanto de los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero de las Partes en el anexo I con economías en transición como de la presentación de información relativa a los datos de los inventarios mediante el empleo de las directrices de la Convención para la presentación de información con respecto a los inventarios anuales. UN (ب) ولاحظت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الحاجة إلى تحسين نوعية قوائم جرد غازات الدفيئة على الصعيد الوطني لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتحسين جودة الإبلاغ ببيانات الجرد عن طريق تطبيق المبادئ التوجيهية للإبلاغ بقوائم الجرد السنوية بموجب الاتفاقية.
    5. Las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales exige que las Partes del anexo I presenten todos los años un informe del inventario nacional (IIN) y cuadros de datos del formulario común para los informes (FCI) que incluyan datos desde el año de base hasta los dos años anteriores al año de presentación, es decir, de 1990 a 2004 en la presentación de 2006. UN 5- تنص المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ بقوائم الجرد السنوية على مطالبة الأطراف المدرجة في المرفق الأول بتقديم تقرير عن قوائم الجرد الوطنية وجداول نموذج الإبلاغ الموحد، بما يشمل البيانات من سنة الأساس حتى السنتين السابقتين لتقديم التقرير(4) أي من عام 1990 إلى عام 2004 في تقرير 2006.
    5. En virtud de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales, las Partes del anexo I deben presentar todos los años un informe del inventario nacional (IIN) y cuadros del formulario común para los informes (FCI) que incluyan datos desde el año de base hasta dos años antes del año de presentación, es decir, de 1990 a 2005 en la comunicación de 2007. UN 5- تنص المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ بقوائم الجرد السنوية على مطالبة الأطراف المدرجة في المرفق الأول بتقديم تقرير سنوي عن قوائم الجرد الوطنية وجداول نموذج الإبلاغ الموحد، بما يشمل البيانات من سنة الأساس حتى السنتين السابقتين لتقديم التقرير()، أي من عام 1990 إلى عام 2005 في تقرير 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more