Si una cantidad de un radionucleido tiene una actividad de 1 Bq, las transiciones ocurren a razón de una por segundo. | UN | فإذا كان لكمية نويدة مشعة نشاط قدره بكريل واحد، حدثت التحولات بمعدل واحد في الثانية. |
Si una cantidad de un radionucleido tiene una actividad de 1 Bq, las transiciones ocurren a razón de una por segundo. | UN | فإذا كان لكمية النويدة المشعة نشاط قدره بكريل واحد، فإن التحولات تحدث بمعدل تحول واحد في الثانية. |
i) 400 Bq/cm2 en el caso de emisores beta y gamma y emisores alfa de baja toxicidad; o a | UN | `1` 400 بكريل/سم2 لبواعث بيتا وغاما وبواعث ألفا المنخفضة السمية؛ |
ii) 40 Bq/cm2 en el caso de todos los demás emisores alfa; | UN | `2` 40 بكريل/سم2 لجميع بواعث ألفا الأخرى. |
La tasa a que ocurren transiciones en una cantidad de un radionucleido se llama la actividad, cuya unidad es el becquerel (Bq). | UN | ويعرف المعدل الذي تحدث به التحويلات في كمية نويدة مشعة بتعبير النشاط، وتسمى وحدة هذا النشاط " بكريل " . |
La tasa a que ocurren transiciones en una cantidad de un radionucleido se llama la actividad, cuya unidad es el becquerel (Bq). | UN | ويعرف المعدل الذي تحدث به التحويلات في كمية النويدة المشعة بتعبير النشاط. وتسمى وحدة هذا النشاط " بكريل " . |
Concentración de radiactividad Bq/kg | UN | تركيــز النشــاط الاشعاعي بكريل/كغم |
Por contaminación se entenderá la presencia de una sustancia radiactiva sobre una superficie en cantidades superiores a 0,4 Bq/cm2 en el caso de emisores beta y gamma o emisores alfa de baja toxicidad, o 0,04 Bq/cm2 en el caso de todos los demás emisores alfa. | UN | يعني " التلوث " وجود مادة مشعة على سطح بكميات تتجاوز ٤,٠ بكريل/سم٢ بالنسبة لبواعث بيتا وغاما وبواعث ألفا المنخفضة السمية، أو ٤٠,٠ بكريل/سم٢ بالنسبة لجميع بواعث ألفا اﻷخرى. |
b) Concentración de actividad para material exceptuado en Bq/g; y | UN | )ب( تركيز النشاط للمواد المستثناة بوحدات بكريل/غم؛ و |
c) Límites de actividad para remesas exceptuadas en Bq. | UN | )ج( حدود النشاط للرسالات المستثناة بوحدات بكريل. |
a) 4 Bq/cm2 para emisores beta y gamma y emisores alfa de baja toxicidad, y | UN | )أ( ٤ بكريل/سم٢ من بواعث بيتا وغاما وبواعث ألفا المنخفضة السمية، |
b) 0,4 Bq/cm2 para todos los demás emisores alfa. | UN | )ب( ٤,٠ بكريل/سم٢ بالنسبة لجميع بواعث ألفا اﻷخرى. |
a) 4 Bq/cm2 para emisores beta y gamma y emisores alfa de baja toxicidad, y | UN | (أ) 4 بكريل/سم2 من بواعث بيتا وغاما وبواعث ألفا المنخفضة السمية، |
b) 0,4 Bq/cm2 para todos los demás emisores alfa. | UN | (ب) 0.4 بكريل/سم2 بالنسبة لجميع بواعث ألفا الأخرى. |
Por contaminación se entenderá la presencia de una sustancia radiactiva sobre una superficie en cantidades superiores a 0,4 Bq/cm2 en el caso de emisores beta y gamma o emisores alfa de baja toxicidad, ó 0,04 Bq/cm2 en el caso de todos los demás emisores alfa. | UN | يعني التلوث وجود مادة مشعة على سطح بكميات تتجاوز 0.4 بكريل/سم2 بالنسبة لبواعث بيتا وغاما وبواعث ألفا المنخفضة السمية، أو 0.04 بكريل/سم2 بالنسبة لجميع بواعث ألفا الأخرى. |
Por uranio no irradiado se entenderá uranio que no contenga más de 2 × 103 Bq de plutonio por gramo de uranio 235, no más de 9 × 106 Bq de productos de fisión por gramo de uranio 235 y no más de 5 × 10-3 g de uranio 236 por gramo de uranio 235. | UN | يعني " اليورانيوم غير المشعع " اليورانيوم الذي يحتوي على ما لا يتجاوز ٢×٠١٣ بكريل من البلوتونيوم في كل غرام من اليورانيوم -٥٣٢، وما لا يتجاوز ٩×٠١٦ بكريل من النواتج الانشطارية في كل غرام من اليورانيوم -٥٣٢ وما لا يتجاوز ٥×٠١-٣ غم من اليورانيوم -٦٣٢ في كل غرام من اليورانيوم -٥٣٢. |
Por uranio no irradiado se entenderá uranio que no contenga más de 2 x 103 Bq de plutonio por gramo de uranio 235, no más de 9 x 106 Bq de productos de fisión por gramo de uranio 235 y no más de 5 x 103 g de uranio 236 por gramo de uranio 235. | UN | اليورانيوم غير المشع يعني اليورانيوم الذي يحتوي على ما لا يتجاوز 2 x 310 بكريل من البلوتونيوم في غرام اليورانيوم - 235، ولا يتجاوز 9 x 610 بكريل من المنتجات الانشطارية في غرام اليورانيوم - 235 ولا يتجاوز 5 x 10-3 غم من اليورانيوم - 236 في غرام اليورانيوم - 235. |
i) la contaminación transitoria en la superficie accesible, promediada sobre 300 cm2 (o sobre el área de la superficie si ésta fuera inferior a 300 cm2) no sea superior a 4 Bq/cm2 en el caso de emisores beta y gamma y emisores alfa de baja toxicidad, o a 0,4 Bq/cm2 en el caso de todos los demás emisores alfa; y | UN | `١` لا يتجاوز التلوث غير الثابت على السطح المتيسر الذي يزيد متوسط مساحته على ٠٠٣ سم٢ )أو على مساحة السطح كله إذا كانت أقل من ٠٠٣ سم٢(، ٤ بكريل/سم٢ بالنسبة لبواعث بيتا وغاما وبواعث ألفا المنخفضة السمية، أو ٤,٠ بكريل/سم٢ بالنسبة لجميع بواعث ألفا اﻷخرى؛ |
ii) la contaminación fija en la superficie accesible, promediada sobre 300 cm2 (o sobre el área de la superficie si ésta fuera inferior a 300 cm2) no sea superior a 4 × 104 Bq/cm2 en el caso de emisores beta y gamma y de emisores alfa de baja toxicidad, o a 4 × 103 Bq/cm2 en el caso de todos los demás emisores alfa; y | UN | `٢` لا يتجاوز التلوث الثابت على السطح المتيسر الذي يزيد متوسط مساحته على ٠٠٣ سم٢ )أو مساحة السطح كله إذا كانت أقل من ٠٠٣ سم٢( ٤×٠١٤ بكريل/سم٢ بالنسبة لبواعث بيتا وغاما وبواعث ألفا المنخفضة السمية، أو ٤×٠١٣ بكريل/سم٢ بالنسبة لجميع بواعث ألفا اﻷخرى؛ |
iii) la contaminación transitoria más la contaminación fija en la superficie inaccesible, promediada sobre 300 cm2 (o sobre el área de la superficie si ésta fuera inferior a 300 cm2) no sea superior a 4 × 104 Bq/cm2 en el caso de emisores beta y gamma y de emisores alfa de baja toxicidad, o a 4 × 103 Bq/cm2 en el caso de todos los demás emisores alfa. | UN | `٣` لا يتجاوز التلوث غير الثابت زائد التلوث الثابت على السطح غير المتيسر الذي يزيد متوسط مساحته على ٠٠٣ سم٢ )أو مساحة السطح كله إذا كانت أقل من ٠٠٣سم٢( ٤×٠١٤ بكريل/سم٢ بالنسبة لبواعث بيتا وغاما وبواعث ألفا المنخفضة السمية أو ٤×٠١٣ بكريل/سم٢ بالنسبة لجميع بواعث ألفا اﻷخرى. |