"بكماء" - Translation from Arabic to Spanish

    • muda
        
    • sorda
        
    • tonta
        
    • tontas
        
    Me toca una muda, huérfana y tonta. ¡Me saqué la lotería! Open Subtitles لدي ملعونة بكماء يتيمة بلهاء لدي كل الفائزين هل كنت دائما هكذا ؟
    Puede que seas muda, pero no sorda, ¿verdad? Open Subtitles ربما أنت بكماء و لكنك لست صماء أليس كذلك ؟
    La chica no era una campesina, o una muda. Sus padres eran profesores universitarios. Open Subtitles لم تكن الفتاة فلاحة ولا بكماء والداها كانا أساتذة بالجامعة
    Lo único que lamento es no poder estar cuando el nuevo equipo explote en sus grandes y tontas caras. Open Subtitles عندما يكون ذلك غير المطابقة للمواصفات المعدات الجديدة يفجر في وجوههم ، بكماء كبيرة.
    A esto ha llegado mi vida... Quiero conocer a una muda. Open Subtitles هذا ما آلت إليه حياتي، البحث عن بكماء
    No vas a conseguir nada de ella, Es sorda y muda. Open Subtitles لن نحصل على شيء من ذلك. إنها صماء - بكماء.
    Hattie no habla. Es muda. Open Subtitles هاتي لاتتكلم فهي بكماء
    La niñita es muda. Open Subtitles هذه الفتاة بكماء
    O, de no poder podrías haberle dado una pastilla que lo arregle o que la haga muda. Open Subtitles لمعالجته أو جعلها بكماء
    ¿Por casualidad... eres muda? Open Subtitles .. هل انتِ بكماء ؟
    Se hacía pasar por muda. Open Subtitles تظاهرت بأنها بكماء
    Pero no es muda. Open Subtitles انها ليست بكماء
    Es muda. Open Subtitles إنها بكماء
    Se quedó muda. Open Subtitles أنت بكماء
    ¿Tengo que vender queso toda mi vida porque no soy sorda? Open Subtitles اذا هل علي ان ابيع الجبن طوال حياتي لانه لم تسنح لي الفرصه بأن اكون بكماء ؟
    Perfecto, es sorda. ¿Tienes una pluma? Open Subtitles رائع,هي بكماء,ألديك قلم؟
    Sí, es... es un poco tonta, pero-- Open Subtitles نعم ، هي... هي بكماء ، ولكن...
    No soy tonta Open Subtitles انا لست بكماء
    No digo que las mujeres sean tontas. Open Subtitles انا لا اقول ان المرأة بكماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more