"بكُلّ شيءَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • todo
        
    Me impidió que me rindiera a la desesperación. Se lo debo todo. Open Subtitles لقد ساعدتني لكي اتوقف عن الاستسلام واليأس.أَدِينُ بكُلّ شيءَ لها
    Antes de hacer los análisis de sangre, tengo que decirte todo. Open Subtitles قبل فحصِ الدَمّ، يَجِبُ أَنْ أُخبرَك بكُلّ شيءَ.
    Ve a la casa de Sam Parker y dile todo. Open Subtitles اذهب إلى منزل سام باركر واخبرهاُ بكُلّ شيءَ.
    Tú, tonto burlete, dímelo todo. Open Subtitles الآن، ايها الاخرق الاحمق، أخبرْني بكُلّ شيءَ.
    Papa, Mama, Cuéntenme todo sobre Uds. Open Subtitles أبى، أمُّى، أخبرونى بكُلّ شيءَ حول أنفسكم.
    Solo digo que estamos arriesgando todo con esto. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَقُولُ بأنّكِ تُخاطرُين بكُلّ شيءَ.
    Son 10 horas, te contaré todo. Open Subtitles مدتهـا عشْرة ساعاتِ. سَأُخبرُك بكُلّ شيءَ.
    Pero yo le debo todo a Travis. Open Subtitles لَكنِّي أَدِينُ بكُلّ شيءَ لـ ترافس.
    Después de que Tilman entrara en mi apartamento, lo intente todo para alejarme de él. Open Subtitles تيلمن بعد دخوله إلى شُقتِي حاولتُ بكُلّ شيءَ للإبتِعاد عنه
    Si lo hace, se lo contaré todo. Open Subtitles إذا أنت سمحت لي، أنا سَأُخبرُك بكُلّ شيءَ.
    ¡No lo sé! No me lo dice todo. Open Subtitles لا أَعْرفُ انة لا يُخبرُني بكُلّ شيءَ.
    Clifford, debes contarme todo. Open Subtitles من الأفضل أن تُخبرَني بكُلّ شيءَ
    Te digo todo y ¿qué me dices? Open Subtitles أُخبرُك بكُلّ شيءَ وماذا تُفعل؟
    Arriesgué todo; el trabajo de toda mi vida. Open Subtitles خاطرتُ بكُلّ شيءَ كامل عملِ حياتِي
    Tortura esta pensión para pulgas hasta que nos cuente todo. Open Subtitles عذّبْ هذا الكلب "مأوى البراغيثِ" حتى يُخبرْنا بكُلّ شيءَ.
    Quiero que me cuentes todo. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تخبرني بكُلّ شيءَ
    Lo vas a apostar todo en este juicio. Open Subtitles أنت تُراهنُ بكُلّ شيءَ في هذه المحاكمة
    Le dije todo. Open Subtitles أخبرتُه بكُلّ شيءَ.
    Cuéntame todo. Open Subtitles أخبرني بكُلّ شيءَ.
    Promételes todo. Open Subtitles عِدْهم بكُلّ شيءَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more