El representante de los Países Bajos y los observadores de Suecia y Turquía formularon declaraciones, en su calidad de países interesados, sobre los informes de las misiones pertinentes. | UN | وأدلى ببيان ممثل هولندا والمراقبان عن السويد وتركيا، بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، بوصف بلدانهم بلداناً معنية. |
El representante de Guatemala y los observadores de El Salvador y Honduras formularon declaraciones, en calidad de países interesados, sobre los informes de las misiones pertinentes. | UN | وأدلى ببيان ممثل غواتيمالا والمراقبان عن السلفادور وهندوراس بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، بوصف بلدانهم بلداناً معنية. |
Los representantes de la República Democrática del Congo, Myanmar, Sri Lanka y el Sudán, en su calidad de países interesados, formularon observaciones sobre el informe. | UN | وأدلى ممثلو جمهورية الكونغو الديمقراطية، وسري لانكا، والسودان، وميانمار ببيانات عن التقرير بصفتها بلداناً معنية. |
89. En la misma sesión, los representantes de la Argentina, Egipto y el Uruguay formularon declaraciones en calidad de países interesados. | UN | 89- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من ممثل الأرجنتين وممثل مصر وممثل أوروغواي بصفتهم يمثلون بلداناً معنية. |
Los representantes del Brasil, la Federación de Rusia, el Japón y Suiza, en su calidad de países interesados, hicieron uso de la palabra en relación con los informes sobre las misiones correspondientes. | UN | وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي والبرازيل وسويسرا واليابان ببيانات بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، باعتبار بلدانهم بلداناً معنية بالأمر. |
Los representantes del Ecuador y Sudáfrica y el observador de Nueva Zelandia hicieron uso de la palabra, en su calidad de países interesados, en relación con los informes de las misiones correspondientes. | UN | وأدلى ممثلا إكوادور وجنوب أفريقيا والمراقب عن نيوزيلندا ببيانات بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، باعتبار بلدانهم بلداناً معنية بالأمر. |
Los observadores de Bosnia y Herzegovina, Croacia, Georgia, Nepal, Serbia y el Sudán hicieron uso de la palabra, en su calidad de países interesados, en relación con los informes sobre las misiones correspondientes. | UN | وأدلى المراقبون عن البوسنة والهرسك وجورجيا والسودان وصربيا وكرواتيا ونيبال ببيانات بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، باعتبار بلدانهم بلداناً معنية بالأمر. |
Los observadores del Afganistán y de la República Islámica del Irán y los representantes de México y de la Federación de Rusia hicieron uso de la palabra, en su calidad de países interesados, en relación con los informes sobre las misiones correspondientes. | UN | وأدلى المراقبان عن أفغانستان وجمهورية إيران الإسلامية وممثلا الاتحاد الروسي والمكسيك، ببيانات بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، باعتبار بلدانهم بلداناً معنية بالأمر. |
Los representantes de China y Jordania y los observadores de Georgia y Nepal hicieron uso de la palabra, en su calidad de países interesados, en relación con los informes sobre las misiones correspondientes. | UN | وأدلى ممثلا الأردن والصين والمراقبان عن جورجيا ونيبال ببيانات بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، باعتبار بلدانهم بلداناً معنية بالأمر. |
Los representantes de Azerbaiyán, Francia, Nigeria y Sri Lanka hicieron uso de la palabra, en su calidad de países interesados, en relación con los informes sobre las misiones correspondientes. | UN | وأدلى ممثلو أذربيجان وسري لانكا وفرنسا ونيجيريا، ببيانات بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، باعتبار بلدانهم بلداناً معنية بالأمر. |
En la misma sesión, los observadores de Australia, Camboya y la República Islámica del Irán, en su calidad de países interesados, hicieron uso de la palabra en relación con los informes sobre las misiones correspondientes. | UN | وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقبون عن أستراليا وجمهورية إيران الإسلامية وكمبوديا، ببيانات بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، باعتبار بلدانهم بلداناً معنية بالأمر. |
206. Los observadores de Israel y la República Árabe Siria, y el observador de Palestina, hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución como países interesados o como partes. | UN | 206- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية والمراقب عن فلسطين، باعتبار تلك البلدان بلداناً معنية بالأمر أو أطرافاً فيه. |
El representante del Ecuador y los observadores de Honduras, Nicaragua y Turquía formularon declaraciones, en su calidad de países interesados, sobre los informes de las misiones pertinentes. | UN | وأدلى ببيان ممثل إكوادور، وكذلك المراقبون عن تركيا، ونيكاراغوا، وهندوراس، بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، بوصف بلدانهم بلداناً معنية. |
153. En la misma sesión hicieron declaraciones los representantes de Angola, Guinea Ecuatorial y Noruega, en su calidad de países interesados. | UN | 153- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلو أنغولا، وغينيا الاستوائية، والنرويج ببيانات، بوصفها بلداناً معنية. |
188. En la misma sesión hicieron declaraciones los representantes de Argelia, Ghana y la República Democrática del Congo, en su calidad de países interesados. | UN | 188- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلو الجزائر، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وغانا ببيانات، بوصفها بلداناً معنية. |
196. En la misma sesión hicieron declaraciones los representantes del Canadá, España y Sudáfrica, en su calidad de países interesados. | UN | 196- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلو إسبانيا، وجنوب أفريقيا، وكندا ببيانات، بوصفها بلداناً معنية. |
94. En la misma sesión, Afganistán, el Brasil, Filipinas y Sri Lanka hicieron declaraciones como países interesados. | UN | 94- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو أفغانستان والبرازيل وسري لانكا والفلبين، بصفتها بلداناً معنية. |
1055. Los representantes de Israel, Palestina y la República Árabe Siria formularon declaraciones, en su calidad de países interesados. | UN | 1055- وأدلى ممثلو إسرائيل وفلسطين والجمهورية العربية السورية ببيانات بصفتها بلداناً معنية. |
85. En la misma sesión, los representantes de Benin, el Brasil, Guatemala y Nicaragua formularon declaraciones en calidad de países interesados. | UN | 85- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلو البرازيل وبنن وغواتيمالا ونيكاراغوا ببيانات بصفتهم يمثلون بلداناً معنية. |
99. En la misma sesión, los representantes de Guinea Ecuatorial, Kazajstán y el Uruguay formularon declaraciones en calidad de países interesados. | UN | 99- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلو غينيا الاستوائية وكازاخستان وأوروغواي ببيانات بصفتهم يمثلون بلداناً معنية. |