"بلغ عدد اللاجئين" - Translation from Arabic to Spanish

    • el número de refugiados
        
    • ascendía
        
    • población de refugiados
        
    • había en
        
    el número de refugiados que el ACNUR consideró se encontraban en una situación prolongada se mantenía en 7,2 millones al final de 2010. UN 51 - بلغ عدد اللاجئين الذين ترى المفوضية أنهم في أوضاع طال أمدها 7.2 مليون شخص في نهاية عام 2010.
    Al 31 de diciembre de 2011, el número de refugiados de Palestina inscritos en la Ribera Occidental era de 727.471. UN 58 -في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في الضفة الغربية 471 727 شخصا.
    C. República Árabe Siria Al 31 de diciembre de 2012, el número de refugiados palestinos inscritos en la República Árabe Siria ascendía a 525.525. UN 54 55 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في الجمهورية العربية السورية 525 525 شخصا.
    D. Ribera Occidental Al 31 de diciembre de 2012, el número de refugiados palestinos inscritos en la Ribera Occidental ascendía a 741.409. UN 55 56 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في الضفة الغربية 409 741 أشخاص.
    En Abidján, Bouaké, Man y Korhogo la población de refugiados podría llegar a 12.000 personas. UN وفي أبيدجان، وبواكيه، ومان، وكورهوغو، بلغ عدد اللاجئين 000 12 لاجئ.
    E. Franja de Gaza Al fin de 2012, el número de refugiados palestinos inscritos en la Franja de Gaza ascendía a 1.203.135. UN 56 57 - في نهاية عام 2012، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في قطاع غزة 135 203 1 شخصا.
    el número de refugiados asciende a 1,3 millones, es decir, el 25% de la población. UN فقد بلغ عدد اللاجئين 1.3 مليون شخص، أو ربع السكان.
    De esta forma, de resultas del quinto año de agresión de la República de Armenia contra la República Azerbaiyana, el número de refugiados y de personas desplazadas de nacionalidad azerbaiyana es de 479.009. UN وبذلك بلغ عدد اللاجئين والمشردين اﻷذربيجانيين ٠٠٩ ٤٧٩ شخص ، نتيجة لعدوان جمهورية أرمينيا ضد جمهورية أذربيجان الذي دخل عامه الخامس.
    Es así que a comienzos de 1995 el número de refugiados en África llegó a un pico de 6,8 millones de personas, que para comienzos de 1996 disminuyó a 5,7 millones debido a la repatriación voluntaria de los tutsis a Rwanda. UN ولكن في أوائل عام ١٩٩٥، بلغ عدد اللاجئين في أفريقيا حد ٦,٨ مليون، وهبط فقط إلى ٥,٧ مليون في أوائل عام ١٩٩٦ بسبب العودة الطوعية للتوتسي إلى رواندا.
    348. A finales de 1997 el número de refugiados afganos en el Pakistán se cifraba en 1,2 millones. UN ٨٤٣- وفي باكستان بلغ عدد اللاجئين اﻷفغانيين ٢,١ مليون لاجئ، في نهاية عام ٧٩٩١.
    Según estadísticas de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el número de refugiados y personas desplazadas de la provincia asciende a 230.000, 60.000 de los cuales han optado por salir de Kosovo. UN ووفقا ﻹحصائيات مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، بلغ عدد اللاجئين والنازحين في اﻹقليم ٢٣٠ ألف شخص اختار ٦٠ ألفا منهم مغادرة كوسوفو.
    En julio de 2002 el número de refugiados en Malta era de 275. UN وقد بلغ عدد اللاجئين في مالطة 275 في تموز/يوليه 2002.
    Al 30 de junio de 2004, el número de refugiados palestinos inscritos en el OOPS en el Líbano ascendía a 396.890, lo que supone un aumento del 1,3% respecto del período anterior. UN 220 - تسجيل اللاجئين: في 30 حزيران/يونيه 2004، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى الوكالة 890 396 نسمة، بزيادة قدرها 1.3 في المائة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    * el número de refugiados que se beneficiaron de los proyectos conjuntos del Consejo de Iglesias y del ACNUR hasta finales del año 2005 ascendió a 1.389, lo que supone 315 familias. UN :: بلغ عدد اللاجئين المستفيدين من المشاريع المشتركة بين مجلس الكنائس والمفوضية السامية لحقوق الإنسان حتى نهاية العام 2005: 389 1 شخصاً، 315 أسرة.
    41. Al 1º de noviembre de 2009 el número de refugiados era de 245 personas, entre ellos 39 niños. UN 41- وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بلغ عدد اللاجئين في البلد 000 245 لاجئ، منهم 000 39 من الأطفال.
    Al 30 de junio de 2010, el número de refugiados palestinos inscritos en el Líbano era de 427.057. UN 50 - بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في لبنان، في 30 حزيران/يونيه 2010، ما قدره 057 427 لاجئا.
    Al 31 de diciembre de 2011, el número de refugiados de Palestina inscritos en el Líbano era de 436.154. UN 56 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في لبنان 154 436 شخصا.
    Al 31 de diciembre de 2012, el número de refugiados Palestinos inscritos en el Líbano ascendía a 441.543. UN 53 54 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في لبنان 543 441 شخصا.
    34. A fines de 1993 la población de refugiados de Suecia era de 257.045 personas. UN ٤٣ - بلغ عدد اللاجئين في السويد في نهاية عام ٣٩٩١ ما مجموعه ٥٤٠ ٧٥٢ لاجئا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more