"بلفاست" - Translation from Arabic to Spanish

    • Belfast
        
    Esta semana, prosiguen las conversaciones en Belfast para intentar salvar las distancias entre las partes con respecto a esa cuestión. UN وتستمر المحادثات في بلفاست هذا الأسبوع لسبر إمكانية سد الفجوات القائمة بين مواقف الطرفين حول هذه المسائل.
    Según una fuente independiente, 14 personas ingresaron en el hospital de Belfast por lesiones causadas por estos proyectiles. UN ووفقاً لمصدر مستقل، نقل 14 شخصاً إلى مستشفى بلفاست بسبب إصابتهم بالقذائف ذات الأثر المخفف.
    Con la excepción de la cárcel de Belfast, el resto del patrimonio penitenciario tiene menos de 20 años. UN ولا توجد سجون يعود تاريخ تشييدها الى أكثر من ٠٢ سنة، باستثناء سجن بلفاست.
    1992 Informe anual sobre la política operacional en la prisión de Belfast para el control de los presos que son miembros de grupos paramilitares UN ٢٩٩١ تقرير سنوي عن السياسة التنفيذية في سجن بلفاست ﻹدارة السجناء شبه العسكريين
    Debemos ayudar a dar a los niños de Belfast la oportunidad de vivir vidas normales. UN ويجب أن نساعد على إعطاء أطفال بلفاست فرصة للعيش حياة طبيعية.
    1992: Informe anual sobre la política operacional en la prisión de Belfast para el control de los presos que son miembros de grupos paramilitares. UN ٢٩٩١ تقرير سنوي عن السياسة التنفيذية في سجن بلفاست ﻹدارة السجناء شبه العسكريين
    Deseo mencionar la valiosísima labor desempeñada por el Senador George Mitchell al presidir las conversaciones multipartidistas en Belfast. UN وأود ان اعرب عن عرفاننا لقيام السناتور جورج ميتشل بدور لا يقدر بثمن في ترؤس المحادثات المتعددة الأطراف في بلفاست.
    En la actualidad, hay un total de 12 centros, situados en su mayoría en el área metropolitana de Belfast. UN ويوجد اﻵن ١٢ مركزا يقع معظمها في منطقة بلفاست الكبرى.
    Irlanda le está especialmente agradecida por su sobresaliente contribución al acuerdo del Viernes Santo firmado en Belfast en 1998. UN وتشعر أيرلندا بامتنان خاص لإسهامكم البارز في اتفاق يوم الجمعة الحزينة الموقع في بلفاست في عام 1998.
    El festival debe hacer frente a problemas de financiación debido a la presunta asignación de fondos políticamente parcial por parte del Consejo Municipal de Belfast. UN ويواجه المهرجان مشاكل تمويل تعزى، كما يُذكر، إلى تخصيص الأموال على نحو متحيز سياسياً من قبل المجلس المحلي في بلفاست.
    En Belfast hay unas 25.000 personas de habla irlandesa. UN إذ يوجد في بلفاست نحو 000 25 شخص يتكلمون اللغة الايرلندية.
    Caitriona Ruane, West Belfast Festival Committee UN كاتريونا رواني، لجنة مهرجانات بلفاست الغربية
    Se han arrojado ladrillos a las mezquitas en Belfast, Mánchester, Londres, Southend y Glasgow. UN وفي مدن بلفاست ومانشتر ولندن وساوث إند وكلاسكو رميت المساجد بالآجر.
    Los derechos humanos y la igualdad fueron cuestiones decisivas en la elaboración del Acuerdo de Belfast. UN وكانت حقوق الإنسان والمساواة أهم مسألتين عند وضع اتفاق بلفاست.
    Tras el Acuerdo de Belfast de 1998 se creó la Comisión de Igualdad para Irlanda del Norte. UN فقد أنشئت لجنة المساواة لآيرلندا الشمالية عقب اتفاق بلفاست لعام 1998.
    Tienen su sede en W5, en Belfast, el Museo de Historia Natural de Londres y el Real Observatorio de Edimburgo. UN وتقع مقار هذه المراكز الثلاثة في بلفاست W5 ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن والمرصد الملكي في أدنبره.
    Tras el Acuerdo de Belfast de 1998 se creó la Comisión de Igualdad para Irlanda del Norte. UN فقد أنشئت لجنة المساواة لآيرلندا الشمالية عقب اتفاق بلفاست لعام 1998.
    El Acuerdo de Belfast dio lugar a la transferencia de competencias a Irlanda del Norte por conducto de la Ley de Irlanda del Norte de 1998. UN وفتح اتفاق بلفاست الباب أمام تفويض السلطة لأيرلندا الشمالية من خلال قانون أيرلندا الشمالية لعام 1998.
    Tras el Acuerdo de Belfast de 1998, se creó la Comisión de Igualdad para Irlanda del Norte. UN فقد أنشئت لجنة المساواة لآيرلندا الشمالية عقب اتفاق بلفاست لعام 1998.
    Directora del Programa de Diversidad Cultural, Consejo de Relaciones Comunitarias de Irlanda del Norte, Belfast UN مديرة برنامج التنوع الثقافي، مجلس العلاقات المجتمعية لأيرلندا الشمالية، بلفاست

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more