En nombre de su delegación, agradeció a todos sus contribuciones al examen de Malasia. | UN | وأعرب، باسم وفده، عن الشكر لجميع من ساهموا في الاستعراض المتعلق بماليزيا. |
Primarios Bandar Hilir English School, Melaka (Malasia) | UN | التعليم الابتدائي: مدرسة باندار هيلير الانكليزية في ميلاكا بماليزيا |
Secundarios The High School, Melaka (Malasia) | UN | التعليم الثانوي: المدرسة الثانوية في ميلاكا بماليزيا |
La planificación para las personas de edad en Malasia seguirá teniendo en cuenta sus necesidades. | UN | وسوف يواصل التخطيط من أجل كبار السن بماليزيا أخذ حاجاتهم بعين الاعتبار. |
Cuestiones marítimas y derecho del mar, Kuala Lumpur (Malasia), 1988 | UN | الشؤون البحرية وقانون البحار، كوالا لامبور بماليزيا |
Su Excelencia el Honorable Dato ' Seri Ong Ka Ting, Ministro de Vivienda y de Administración Local de Malasia | UN | فخامة الأونرابل داتو سري اونغ كا تنغ، وزير الإسكان والحكومة المحلية بماليزيا |
Estaba previsto que el avión realizaría el vuelo de Londres (Inglaterra) a Kuala Lumpur (Malasia) con escalas en Kuwait y Madras (India). | UN | وكان برنامج الرحلة قد تحدد من لندن بإنكلترا إلى كوالا لمبور بماليزيا مع التوقف في الكويت ومدراس بالهند. |
Esperamos con interés la Reunión ministerial del Movimiento de los Países No Alineados sobre el adelanto de la mujer, que se celebrará en Malasia en 2004. | UN | ونتطلع إلى عقد الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز بشأن النهوض بالمرأة بماليزيا في عام 2004. |
En la Cumbre Islámica celebrada recientemente en Malasia se creó un fondo para apoyar la reconstrucción del sur. | UN | كما أنشأت القمة الإسلامية التي انعقدت مؤخرا بماليزيا صندوقا لإعمار الجنوب أيضا. |
El Seminario también acogió favorablemente el establecimiento en Kuala Lumpur (Malasia) de un Centro Regional del Asia Meridional y Oriental para Combatir el Terrorismo. | UN | ورحبت الحلقة الدراسية أيضا بإنشاء المركز الإقليمي لجنوب شرق آسيا لمكافحة الإرهاب في كوالالمبور بماليزيا. |
:: Zaoui Ahmed fue expulsado de Bélgica a Suiza y después a Burkina Faso, de donde pasó a Malasia. | UN | وقد طُرد الزاوي أحمد من بلجيكا نحو سويسرا وبعد ذلك نحو بوركينا فاسو التي التحق منها بماليزيا. |
Se presentaron dos estudios de casos, uno de Malasia y otro de Indonesia. | UN | وتم تقديم دراستي حالتين إفراديتين، واحدة فيما يتعلق بماليزيا والأخرى فيما يتعلق بإندونيسيا. |
Además, son vulnerables a la política, lo que puede dar lugar a su expulsión del país, como ocurrió con los emigrantes filipinos en Sabah (Malasia) en 2002. | UN | وهم معرضون أيضاً للتيارات السياسية التي يمكن أن تسفر عن أبعادهم، على نحو ما شهده العمال الفلبينيون في صباج بماليزيا في عام 2002. |
Por ello, en la Constitución del país se consagran los derechos humanos de todos los ciudadanos de Malasia. | UN | ومن ثم، فإن حقوق الإنسان لكل مواطن بماليزيا مكرسة في الدستور. |
Para fortalecer aún más nuestro proceso de unidad nacional he introducido una filosofía que se conoce como Una Malasia. | UN | ولتعزيز عملية الوحدة الوطنية، فقد أدخلت فلسفة تعرف بماليزيا واحدة. |
Benin se alegra de ello y quiere rendir homenaje a Malasia y al Japón, así como a todos los demás Estados que, mediante la preparación de un proyecto de resolución, han ayudado a que la Antártida se convierta en una cuestión que interesa a todos. | UN | وتشعر بنن بسرور بالغ إزاء هذا اﻷمر وتشيد بماليزيا واليابان، فضلا عن جميع الدول اﻷخرى التي ساعدتنا، بإعداد مشروع القرار، في جعل مسألة أنتاركتيكا محل اهتمام عام. |
En septiembre se celebró un curso práctico de cuatro días de duración en Kuala Lumpur (Malasia). | UN | وعقدت حلقة عمل مدتها أربعة أيام في كوالا لمبور بماليزيا في أيلول/سبتمبر. |
Ahmad Mohd Don, Gobernador del Banco Negara de Malasia | UN | أحمد مهد دون، محافظ بنك نيغارا بماليزيا |
Como confirma la sentencia del Tribunal Supremo de Malasia, no hay hechos comprobados ni fundamentos científicos que demuestren la existencia de una relación entre los presuntos perjuicios para la salud y el funcionamiento de ARE. | UN | وجاء في حكم المحكمة العليا بماليزيا ما يؤيد أنه لا توجد حقيقة ثابتة ولا أساس علمي منطقي يشير إلى وجود علاقة بين الاصابات الصحية المزعومة وعمليات المشروع. |
La planta industrial mencionada en la denuncia fue vendida a la empresa Chemical Company de Malasia en 1994. | UN | وقد تم بيع هذه المحطة المحددة المشار إليها في الادعاء لشركة كيمكال بماليزيا Chemical Company of Malaysia في ٤٩٩١. |