"بما أنني هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ya que estoy aquí
        
    • Mientras estoy aquí
        
    • Ahora que estoy aquí
        
    • como estoy aquí
        
    • ya que estoy aqui
        
    Eh, ahm, ya que estoy aquí, quizá te pueda ayudar Con algo... Open Subtitles بما أنني هنا ، ربما يمكنني أن أساعدك ببعض الأمور
    ya que estoy aquí, ¿no debería ir a darle mis respetos a tu mamá? Open Subtitles بما أنني هنا ، ألا يجدر بي الدخول و تقديم التحية لوالدتك؟
    Bueno, ya que estoy aquí, un amigo iba a dar una fiesta en su piscina esta noche, pero se ha puesto malo. Open Subtitles اذن بما أنني هنا سلفا صديقي كان سيقيم حفلة عند المسبح الليلة لكنه مرض هل يمكننا ان نقيمها هنا؟
    Mientras estoy aquí abajo te puedo preguntar algo? Open Subtitles بما أنني هنا هل بإمكاني سؤالك شيئاً
    De todas formas, Ahora que estoy aquí lo aprenderán todo. Será divertido. Open Subtitles على أيّة حال, بما أنني هنا الأن ستتعلمون كل شيء سيكون ممتعاً
    Mira, ya que estoy aquí permíteme hacerte unas preguntas sobre el empleo. Open Subtitles أتعرف ماذا ؟ , بما أنني هنا دعني أسئلك بضعة أسئلة حول الوظيفة
    Bueno, ya que estoy aquí, podría conseguir algo de cerco rostizado. Open Subtitles حسنا , بما أنني هنا , فربما يمكنني أكل خنزير مشوي
    Pero ya que estoy aquí, te diré algo. Open Subtitles ولكن بما أنني هنا , يوجد شيء أريد أن أقوله
    Bueno, ya que estoy aquí, debería comprar algo para el finde. Open Subtitles حسناً، بما أنني هنا ربما يجب أن أشتري شيئاً للعطلة
    Pero ya que estoy aquí... hay algo que escuché en las noticias anoche acerca de cinco señales de aviso. Open Subtitles ...لكن بما أنني هنا عرض في الأخبار ليلة أمس ...شيء بخصوص خمس علامات تحذيرية
    ya que estoy aquí, tenemos que jugar al disco volador, llamar a papá y beneficiarme a esa Elliot. Open Subtitles بما أنني هنا علينا أن نلعب كرة الجولف، ربما علينا دعوة والدنا، وتأكد لي من مضاجعة تلك الفتاة "إليوت".
    ya que estoy aquí, quizá podría verlo... Open Subtitles بما أنني هنا ، ربما أستطيع رؤيته
    Pues, ya que estoy aquí, puedo sacar algo de ropa para lavar. Open Subtitles بما أنني هنا سوف أخذ بعض الغسيل
    ¿Podría llamar a recursos humanos y ver si me entrevistan ya que estoy aquí? Open Subtitles أيمكنكِ الإتصال بالموارد البشرية فحسب ... لترى ما إذا كانوا سيقابلونني بما أنني هنا ؟
    - ya que estoy aquí, puede ser. Open Subtitles لم لا ، بما أنني هنا
    Y pensé: "ya que estoy aquí, ¿por qué no destripo la organización entera?". Open Subtitles وفكرت وقتها هيي.. بما أنني هنا ,لم لا أبعج بطن المنظمة كلها"؟
    Pues bien, Sr. Razor, voy a hacer las rondas, ya que estoy aquí. Open Subtitles "نعم، والآن يا سيّد "ريزور لنبدأ الجولات بما أنني هنا
    Mientras estoy aquí, tal vez también pre perfore la salida. Open Subtitles {\pos(190,200)} ، بما أنني هنا ربما علي أن أسجل خروجي
    Pero Ahora que estoy aquí si algo te hace sentir que no hay vida después de la muerte Open Subtitles و الآن بما أنني هنا لا أستطيع الشعور بأن هنالك حياة بعد الممات
    Pero como estoy aquí... ¿Cuál es tu emergencia exactamente? Open Subtitles لكن، بما أنني هنا فما هي حالتك الطارئه تماماً؟
    bueno, ya que estoy aqui Open Subtitles حسناً , بما أنني هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more